– Я понимаю, что это правильное решение для тебя. Но как же быть с маленьким мальчиком, который уже потерял отца и вскоре потеряет человека, к которому успел привязаться?

– Ребенок должен жить в семье. Лидия, у меня этой семьи нет, а у Мейсонов есть.

– У тебя есть я. – Ей казалось, что это имело для него значение.

– Но ты готова сбежать при первой же трудности. Стоило мне сказать о том, чтобы пригласить Мейсонов, как ты отказалась от дальнейшего разговора.

Лидия потрясенно смотрела на Джеймса. Так вот как он оценивал ситуацию? Возможно, она не до конца понимала, каким недоверчивым сделал Джеймса его неудачный брак. С другой стороны, Харрис мог не знать, какой невероятно неуверенной в себе сделало Лидию ее прошлое.

– Джеймс, прости меня. – Она не знала, что еще сказать. Ей стало больно оттого, что он тоже страдал. Она не хотела, чтобы их отношения закончились вот так.

Звонок его телефона нарушил неловкую паузу.

– Может, это Мейсоны, – пробормотал Джеймс и достал из кармана телефон. – Алло?

Наверное, он случайно включил динамик, потому что тишину взорвал голос перепуганной Саманты Мейсон.

– У Тедди аллергическая реакция, – всхлипнула женщина. – Джеймс, мы едем в главную городскую больницу. Пожалуйста, приезжай поскорее.

Глава 13

Когда через пятнадцать минут они буквально влетели в приемный покой скорой помощи, Джеймс был очень признателен Лидии, что она поехала вместе с ним.

– Я говорил им, где лежит эпипен, – в десятый раз повторил он.

– Более того, ты даже показал, где он лежит. Может, одной дозы оказалось недостаточно. Может, они дали лекарство недостаточно быстро, – предположила она.

Джеймс не спросил у Мейсонов по телефону, что случилось, потому что слишком испугался. Ведь забота о Тедди была единственным, о чем просил его Паркер.

– Мы к Тедди Харрису, – сказал он медсестре, сидевшей за стойкой регистратуры. Он очень надеялся, что она скажет, что с его племянником все в порядке. – Я его опекун.

– Он в третьей палате. – Девушка указала на нужную дверь. – У него сейчас врач.

Джеймс зашагал по коридору, и Лидия едва поспевала за ним на своих высоченных каблуках. Он чуть замедлил шаг и протянул ей руку. Его движения казались неестественными, а тело двигалось на автопилоте.

Лидия молча приняла его помощь, и в ее глазах отразился страх, от которого холодело внутри.

– С ним все будет хорошо, – обращаясь больше к себе, чем к ней, сказал Джеймс. Ему очень хотелось, чтобы так было на самом деле.

Из палаты не доносилось ни звука. Значит, все не так страшно, иначе бы тут суетились врачи.

Но Джеймс все равно испытывал страх. Он открыл дверь и увидел Мейсонов, стоявших по обеим сторонам от больничной кроватки, на которой лежал Тедди. Вокруг мальчика тихо пищали мониторы, а к крошечной ручке ребенка была подключена капельница. Кислородная маска закрывала половину его лица. Глаза малыша были закрыты, то ли потому что он спал, или потому что они были припухшими.

Джеймсу стало дурно, когда он посмотрел на кожу Тедди, усыпанную красными пятнами. Если бы не Лидия, которая помогла ему удержаться на ногах, сжав его руку, он рухнул бы на пол. Потом она поспешила к ребенку и коснулась его маленькой ножки, прикрытой белым покрывальцем.

– Он?.. – Джеймс запнулся, не в силах произнести ни слова.

Смерть украла у него всех. Всех. Он не мог потерять еще и Тедди.

В его глазах появилось жжение.

– Мистер Харрис, не волнуйтесь. С ним все будет хорошо. – К Джеймсу подошел невысокий мужчина в белом халате и протянул ему руку. – Я доктор Восс.

– Он в порядке? – пожал протянутую руку Джеймс, не сводя глаз с другого конца палаты, где Лидия наклонилась над кроваткой Тедди и гладила его по черным кудряшкам.

Его сердце наполнилось любовью к ней, прогоняя страхи, и он повернулся к доктору, чтобы услышать оставшуюся часть истории и набраться веры в то, что Тедди скоро поправится.

– Сейчас его жизни ничего не угрожает. Все самое ужасное случилось в машине скорой помощи по дороге сюда. – За спиной доктора всхлипнула миссис Мейсон, сжимая в руке смятые бумажные платочки.

Дедушка Тедди подошел к свой жене и обнял ее за плечи.

– Мы все еще даем ему немного кортизона и антигистаминных препаратов внутривенно, – продолжил доктор Восс. – И хотим еще немного подержать его на дополнительном кислороде. Мы наблюдаем за состоянием мальчика на случай, если вдруг появятся какие-то признаки ухудшения.

– А что с его лицом? – спросила Лидия. – Оно такое опухшее.

– Мы приложим к нему лед, – ответил доктор, направляясь к двери. – Через полчаса придет медсестра и снимет с ребенка кислородную маску, и если опухлость не пройдет сама по себе за это время, мы воспользуемся льдом.

– Он уже выглядит лучше, чем… – вмешался дедушка Тедди, Джордж, – раньше.

– Ребята, не судите себя так строго, – обернулся с порога доктор. – Вы поступили правильно, что вызвали скорую. Даже если бы вы дали ему его эпипен, мы бы захотели понаблюдать за ним после такого рода реакции.

Саманта Мейсон снова всхлипнула и присела на стул.

У Джеймса отлегло от сердца.

– С ним все будет хорошо.

– Джеймс, я очень сожалею, – сквозь слезы выдавила бабушка Тедди. – Джордж прихватил с собой упаковку мюсли, которые ест иногда, когда у него понижается сахар. После того как ты предупредил нас насчет аллергии на лесные орехи у Тедди, мы бы ни за что не дали ребенку что-нибудь подобное. Должно быть, он съел кусочек, который упал на пол. Да, дорогой? – повернулась она к мужу.

– Я не помню, чтобы я что-то ронял, – пожал плечами Джордж, – но может, так оно и было. Я слегка нервничал. А потом вдруг Тедди начал тяжело, с хрипом дышать.

Джеймс понимал, что могло случиться что угодно. Он сам мог обронить кусочек еды, которую съел Тедди. Или это могла сделать Лидия. Но вместе с тем ему было досадно.

– Так что случилось с эпипеном?

Бабушка с дедушкой Тедди обменялись взглядами.

– Когда ты показал нам, где лежит лекарство, – ответил Джордж, – мне показалось, что ты доставал его из верхнего ящика кухонного острова.

– Я храню его в сумке для подгузников, – покачал головой Джеймс.

Он знал, что сумка стояла на острове, когда он показывал им, где лежит лекарство. Но какая теперь разница. Пока он разговаривал с Мейсонами, Лидия выпрямилась и вышла из палаты.

Джеймс проследил за ней взглядом. Она уходила совсем? Или пошла за медсестрой? А может, она просто не хотела слышать, как Мейсоны подвергли опасности жизнь Тедди. Если честно, он тоже с трудом выслушал их историю. Особенно после того, как под их присмотром Тедди оказался в больнице с кислородной маской на лице и под капельницей.

Его охватило чувство вины. Ему следовало лучше заботиться о ребенке брата. Тедди был единственным родственником, который у него остался, а он так наплевательски отнесся к своим обязанностям.

Может, судьба воздавала Джеймсу таким образом за то, что он чуть не отдал мальчика на воспитание другим людям? Как ему вообще могла прийти в голову такая мысль.

– Я обыскала все ящики кухонного острова, – вытирая слезы, сказала Саманта. – Я думала только о том, что мы уже потеряли Мэнди, а теперь ко всему можем потерять ее ребенка.

– Я сразу же позвонил на скорую, – покачал головой Джордж. – Все произошло так быстро.

Джеймс услышал достаточно. И теперь ему просто хотелось остаться наедине со своим племянником.

– Любой на вашем месте испугался бы, – успокоил он Мейсонов, понимая, что спорами ничего не добьешься. – Вы, наверное, устали. Если хотите вернуться в гостиницу, я позвоню вам, если в состоянии Тедди произойдут какие-нибудь изменения.

Он также очень надеялся, что застанет Лидию, когда вернется домой.

– И мы никогда больше не увидим нашу Мэнди, – расстроено продолжила Саманта, утирая слезы. – Никогда не сможем помириться с ней. Малыш Тедди – это все, что осталось от нашей замечательной дочери.

Услышав ее последние слова, Джеймс испытал какой-то дискомфорт. Неужели они на самом деле видели в Тедди замену своей погибшей дочери? Он постарался подобрать для них утешительные слова только для того, чтобы скорее выпроводить их за дверь.

Тедди не был заменой ни для кого. Он был невинным маленьким мальчиком, который пережил слишком большое горе в столь раннем возрасте и заслуживал самого лучшего, что мог предложить ему Джеймс.

С этого момента Харрис решил целиком и полностью сосредоточиться на своей семье.

То есть на Тедди. Теперь он четко понимал, что это его мальчик, сейчас и навсегда.

И если Лидия никуда не уехала, он скажет ей, что наконец осознал то, что она пыталась донести до него с самого начала. То, что Тедди был его семьей. Только Лидия тоже была ее частью. Теперь Джеймс созрел для того, чтобы объявить мальчика своим сыном, и хотел, чтобы Лидия находилась рядом в этот момент.


Она пролежала без сна до самого утра.

Сначала убралась на кухне, чтобы миссис Дейвис после возвращения с новогодних каникул не пришлось наводить порядок в доме. Потом поднялась наверх и начала собирать свои вещи.

Она до сих пор не могла прийти в себя после того, как увидела Тедди на больничной койке. Конечно, такой прокол мог случиться с любой нянечкой. Но ее огорчило то, что Мейсоны не только принесли с собой эти мюсли с орехами, зная, что у внука жуткая аллергия на них, но они даже не смогли найти лекарство, которое могло бы замедлить или предотвратить анафилактический шок. Для бригады скорой помощи, прибывшей в их дом, дорога была каждая секунда.

Они могли потерять Тедди.

И хоть Лидия полюбила этого маленького мальчика и его дядю, она знала, что они не принадлежат ей. Они не принадлежали ей, чтобы любить их. Поэтому она позвонила сестре и попросила ее, если понадобится, присмотреть за Тедди в качестве его нянечки, когда Джеймс привезет его из больницы.