Продолжая обнимать ее, Александр передвинул руку повыше и принялся разминать ей плечи, прогоняя онемение.

— Что ж, спрашивай.

— Ну… — Джонет сделала глубокий вздох. — Если нам с Робертом удастся добраться до Франции, мы там долго не пробудем и скоро вернемся домой. Я хочу сказать, французы не допустят, чтобы Шотландия стала вотчиной англичан, они хотят этого не больше, чем мы сами. Нетрудно будет вернуть герцога Олбани в качестве регента, а он приведет с собой армию, которую они давно уже нам обещают. Ангус не сможет противостоять объединенным усилиям шотландцев, которые все дружно его ненавидят, и французов. Ему придется уйти, и тогда жизнь вернется в обычное русло.

Девушка помедлила, боясь показаться чересчур наивной, но все-таки решила продолжать.

— Я хочу знать… если все это так и будет… — тут она вновь запнулась, — как ты думаешь, мы могли бы снова встретиться?

Его рука замерла.

— Ты одним махом переписала всю историю Шотландии, Джонет. Не думаю, что на деле все окажется так легко и просто. Не лучше ли предоставить событиям идти своим чередом и посмотреть, чем все кончится?

— Но если все кончится хорошо? — продолжала настаивать Джонет. — Ведь все так просто! Ты бы… хотел вновь увидеться со мной?

Александр не ответил, и Джонет охватил страх.

— Алекс, я… мне бы хотелось знать правду.

— Знаешь, ты уже второй раз требуешь от меня правды, — негромко заговорил он. — В первый раз ты произнесла эти слова всего два дня назад, когда думала, что я собираюсь тебя убить. Это воспоминание тебе ни о чем не говорит? Подумай хорошенько, Джонет. Тебе ведь ничего не известно обо мне.

Он так и не ответил на ее вопрос. Сердце у нее упало. Она оказалась глупее, чем сама готова была признать, и придала непомерно большое значение нескольким ни к чему не обязывающим поцелуям.

— Хорошо, Алекс, можешь не отвечать, — прошептала Джонет. — Мне не следовало спрашивать. Но ты должен помнить, я в этой игре новичок. Кажется, я только что выучила одно из самых главных правил.

Она попыталась сесть, но он не пустил ее. Щеки Джонет пылали от смущения.

— Ради Бога, Алекс, я все прекрасно понимаю. Честное слово. Давай просто забудем об этом разговоре и оставим все как есть.

— Нет, ты не понимаешь, — ответил Александр, продолжая ее удерживать. — Ты задаешь мне одни вопросы, а я себе — совсем другие. Я вижу множество трудностей, о которых ты и не подозреваешь. Да, я хотел бы снова тебя увидеть, милая. Но все не так просто, как тебе кажется. Возможность новой встречи будет зависеть от многих людей, а не только от нас с тобой. А когда ты вернешься в реальный мир, Джонет, то, может быть, и сама не захочешь меня видеть.

Она слушала с предельным вниманием, какое-то предчувствие подсказывало ей, что в его словах кроется что-то, недоступное пока ее пониманию.

— Разумеется, я захочу снова тебя увидеть! Что ты вообще имеешь в виду?

— Только то, что наше будущее будет зависеть от других людей и от обстоятельств, с которыми придется считаться. К завтрашнему дню мы найдем лорда Мьюра. — Александр заколебался. — По крайней мере, если я правильно понял твои туманные указания. Ты ведь его очень любишь, верно?

Значит, он боится дяди. Джонет облегченно перевела дух.

— Конечно, я люблю своего дядю. Больше всех на свете. Он справедливый человек, Алекс. Он тебя выслушает, если ты… — Джонет запнулась, не зная, как закончить фразу, как назвать все то, что между ними произошло. — Если захочешь нанести нам визит, — неуклюже пояснила она.

— Да неужели? Ты думаешь, он меня выслушает?

Ей не понравился холодок, прозвучавший в его голосе.

— Можешь не сомневаться, — уверенно заявила Джонет. — Я знаю, он не любит англичан, а ты наполовину англичанин, Алекс. Но он будет тебе так благодарен, что все забудет.

Александр разразился холодным жестоким смехом.

— Если он каким-то чудом останется жив и вернет свой титул, Джонет, и если я по глупости суну нос в Берил, он скорее всего велит прогнать меня сквозь строй.

Джонет заколебалась. Оказывается, существует нечто, о чем она даже не подозревает.

— Ты уже встречался с моим дядей? — спросила она, мысленно ругая себя за то, что у нее не хватило ума задать этот вопрос два дня назад.

— Только раз, милая, и этого оказалось более чем достаточно. Он меня не очаровал.

Джонет попыталась представить себе, какой прием, должно быть, устроил Александру ее дядя. Он был горд и ставил Шотландию выше собственного блага. Он не стал бы церемониться с человеком, которого считал английским перебежчиком.

— Тогда зачем ты мне помогаешь? — спросила Джонет тоненьким голоском.

— Из-за вознаграждения. Я же тебе уже говорил, — Александр крепче сжал ее плечи и вновь принялся играть ее короткими локонами. — Кроме того, мне совсем не хочется, чтобы ты пала жертвой Мэрдока Дугласа, — тихонько добавил он. — Должен признать, не ко всем членам вашей семьи я отношусь одинаково.

— Вот как?

Прикосновение его пальцев к волосам вызывало у нее приятное, расслабляющее ощущение. На одну сладостную секунду она позволила себе вспомнить, как он целовал ее шею, как гладил ее грудь.

— Значит, ты все-таки хотел бы снова меня увидеть, — торжествующе заключила Джонет.

— Да, милая, я бы этого хотел. Но это будет завтра. И это завтра наступит очень-очень не скоро.

Внезапно отпустив ее, Александр встал.

— Это реальная жизнь, Джонет, ее нельзя подчинить своей воле, чтобы она преподнесла тебе счастливый конец. Запомни, в реальной жизни счастливых концов не бывает. Я давно усвоил эту истину.

Джонет знала, что он прав, но какой-то внутренний голос подсказывал ей, что у них все будет иначе, что они смогут изменить свою судьбу, если как следует постараются. Повинуясь порыву, поразившему даже ее самое, она вскочила на ноги, обняла его и прижалась губами к его губам.

На миг, равный одному биению сердца, Александр замер. Потом его руки крепко схватили ее за плечи, неторопливо спустились по спине, прижимая к себе ее тело с такой силой, что она всей кожей ощутила исходящий от него жар. Он жадно поцеловал ее крест-накрест, и она ответила с не меньшей страстностью, позабыв обо всем, кроме всепоглощающего желания вновь и вновь ощущать тепло его тела, воображать, каково было бы принадлежать ему целиком.

Прервав поцелуй, Александр отстранил ее от себя, все еще крепко, до боли, сжимая ее плечи.

— Джонет, откажись от этой безумной затеи бежать вместе с дядей! Это слишком опасно. Богом клянусь, милая, ты даже представить себе не можешь, как я сожалею о том, что втянул тебя в эту дурацкую авантюру! Из-за меня ты уже дважды едва не погибла.

У Джонет кружилась голова, рот горел огнем от страстного поцелуя. Смысл произнесенных Александром слов дошел до нее не сразу.

— Отказаться? Но, Алекс, мы уже почти у цели! Кроме того, как ты можешь говорить, что втянул меня во что-то? Я сама тебя упросила. Тебе не о чем сожалеть.

Он пропустил ее слова мимо ушей.

— Послушай, Джонет, давай я отвезу тебя к своим друзьям. Там ты будешь в безопасности. Дугласы тебя не достанут. У тебя будет достаточно времени, чтобы решить, что делать дальше.

Связывающее их чувство было настолько сильным, что на мгновение Джонет заколебалась. Бросить эту бесконечную гонку, пожить в настоящем доме, иметь возможность проспать больше чем два часа кряду… Продолжать видеться с Александром.

Но Роберт к этому времени, должно быть, совсем пал духом, возможно, даже его здоровье подорвано лишениями. Эта мысль привела ее в ужас, и она устыдилась своей минутной слабости.

— Нет, Алекс, дяде, наверное, нужна моя помощь. Если Дункан до него не доберется, ему понадобятся мои драгоценности, чтобы купить место на корабле.

— Скажи мне, где он, милая. Я сам доставлю ему твои драгоценности, — предложил Александр. — Еще несколько часов быстрой езды, и мы приблизимся к владениям Ангуса на востоке. Там меньше лесов и куда больше вересковых пустошей. Это слишком опасно для тебя, Джонет.

— Но именно туда нам и нужно ехать, — торжествующе улыбнулась Джонет. — Во владения Ангуса.

— Боже милостивый! Так вот где скрывается Мьюр!

Он выпрямился и отпустил плечи девушки. Даже в темноте она почувствовала его внезапную отчужденность.

— Никогда бы не подумал, что Мьюр так хитер. Неудивительно, что они до сих пор не могут его найти. Кто же будет искать зайца в собачьей конуре?

Джонет кивнула.

— К тому же это близко от побережья. Как только друзья дяди договорятся с капитаном корабля, он отплывет и будет в безопасности.

Она возбужденно схватила его за руку.

— Видишь, Алекс, у нас все получится. Если он все еще там, если его не нашли, мы сможем ему помочь!

— Может быть, — ответил он тихо. — Но предоставь действовать мне.

Джонет отрицательно покачала головой.

— Я не могу, Алекс. Роберт нуждается во мне. Я буду заботиться о нем, ухаживать за ним. Я всегда это делала, особенно после смерти тети Анны. А у нас с тобой еще будет время. Если… — она опустила глаза, — если, конечно, ты захочешь снова меня увидеть.

Несколько секунд Александр молчал.

— Как я уже говорил, все будет зависеть от тебя, Джонет, — сказал он наконец. — Просто вспомни об этом, когда придет время.

Джонет улыбнулась, слегка удивившись суровости его тона.

— Что ж, в таком случае я буду рада приветствовать вас в замке Берил, лорд Хэпберн. Надеюсь, вы будете у нас частым гостем.

* * *

Они вновь отправились в путь в ночной темноте. Луна служила им фонарем, а заросли вереска — дорогой. Ветер завел среди сосен заунывную песню, звезды тускло мерцали на небе осколками разбитого зеркала.