Я подхожу к кровати и бросаю взгляд за окно. Дерьмо, эта кровать реально маленькая. В лучшем случае, ее хватает для одной Хлои. Я останавливаюсь перед журнальным столиком и смотрю на то, что она, вероятно, читает, хватаю верхнюю книгу и пролистываю, когда она возвращается в комнату, продолжая собирать волосы в хвостик.
— Хлоя, ты же не серьезно, — говорю, смеясь и листая страницы. — Никто в твоем возрасте не использует подобное, — продолжаю, поднимая вверх «Свидания для чайников».
Ее глаза округляются, и она замирает с собранными волосами в руках.
— Это подарок, — отвечает, отводя взгляд. — Для кое-кого. Я как раз собиралась обернуть их.
— Хорошая попытка, но ты сделала пометки на страницах, маленькая зануда, — говорю, закрывая книгу и качая головой. Я почти опускаю книгу на журнальный столик, когда замечаю вторую и осознаю, что она сказала, будто собирается обернуть «их».
— Секс для чайников?
Черт, если она оставила пометки на страницах этой книги, я слечу с катушек.
Встречаясь с ней взглядом, я выгибаю брови, бросая девушке вызов, тогда как сам поднимаю книгу со столика. Хлоя вскрикивает и бросается ко мне, пытаясь выхватить книгу, но я уже взял ее. Я поднимаю руку, удерживая издание вне ее досягаемости, пока девушка не сталкивается со мной, прижимаясь грудью к моей груди и протягивая руки вверх, пытаясь отнять мою находку. Ее макушка едва достигает моего подбородка, так что у нее нет и шанса выхватить книгу. Мне стоит отдать ее добровольно. Стоит. И я отдам. Через минутку. А пока удерживаю ее высоко, все еще закрытой, и снова смотрю на обложку, пока Хлоя бессмысленно прыгает, скользя грудью по моей груди. Она пахнет, словно гребаная ваниль, да поможет мне бог.
— Доктор Рут К. Вартхеймер, — читаю с обложки. — Хлоя, да ладно. Ты же не воспринимаешь всерьез советы о сексе от… — Я снова смотрю на обложку, — «любимого американского сексолога». Ей, должно быть, больше восьмидесяти лет.
— Ну, уверена, с ее молодости в плане секса мало, что изменилось, — отвечает она остроумно, еще раз подпрыгивая за книгой. — И я отличный ученик. Мне легче усваивать информацию из книг, чем от людей.
— Я могу научить тебя всему, что хочешь знать, — слышу, как произношу. Иисусе, это было жутковато. Она, должно быть, думает так же, потому что прекращает прыгать и бросает на меня странный взгляд. Затем забирается на диван и выдергивает книгу из моей руки.
— Очень забавно, — наконец-то, отвечает Хлоя, спускаясь с дивана и опуская книгу на журнальный столик. — Знаю, это глупо, ладно? — Она складывает обе книги в одну стопку, поправляя, а затем отходит от меня и столика, останавливаясь, чтобы поднять резинку для волос, что упала на пол чуть ранее, и надеть ее на запястье, словно браслет. — Ты не должен дразнить меня. Я и так знаю, что нелепа.
Черт.
Мне нужно вести себя осторожно с этой девушкой. Она так… неуверенна в себе. Хлоя кажется независимой, но есть в ней некое скрытое сомнение, которое я пока что не понимаю.
Она пересекает студию и достает джинсовую куртку из маленького шкафа, надевает ее, затем хватает свою сумочку и перебрасывает ремешок через плечо.
— Готов?
Я киваю и следую за ней в коридор, наблюдая за тем, как она закрывает дверь, потом дергает ее, проверяя, закрыта ли та. Мы молча спускаемся в лобби, выходим на улицу, и только потом она интересуется, пойдем ли мы пешком или поедем.
— Поедем, — говорю ей, кивая на парковку перед ее домом. Разблокировав машину, открываю ей пассажирскую дверцу, после обхожу авто и сажусь за руль.
— Очень мило, — говорит она, осматривая интерьер моего Range Rover. — Хотя скорее в духе Джеймса Бонда, чем агента ФБР, — продолжает, слегка морща нос и хмуря лоб от концентрации.
— Ты разочарована?
Она пожимает плечами.
— Это красивая машина, — говорит она, выпрямляясь, скрещивая ноги и опуская руки на колени. — Но не думаю, что она принадлежит бюро.
Я смеюсь.
— Нет. Это тебя разочаровывает? — спрашиваю, запуская двигатель и вливаясь в движение.
— Думаю, все нормально. — Еще один раз она пожимает плечами.
Я направляюсь к Скулкилл и спрашиваю, узнала ли она какие-то новые шутки по типу «тук-тук, кто там» с нашей последней встречи.
Хлоя поворачивает голову и сердито глядит на меня.
— Смешно.
— Мне просто и правда любопытно, — отвечаю. — В другой вечер ты сыпала шутками до смерти.
— Нет. Но к слову о смерти и убийствах, ты знал, что в США перманентно орудует от двадцати до пятидесяти серийных убийц? Знал? — Она поворачивается на месте, чтобы взглянуть на меня, ее глаза округляются с интересом.
— Довольно странный переход от темы «тук-тук» шуток к серийным убийцам, — комментирую я, пока поворачиваю к шоссе I-676.
— О, да. Прости. — Но она качает головой. — Я просто думала, что их на самом деле меньше.
— Угу.
— Может десять. Мне казалось, что около десяти. Ну, или пятнадцати.
— Ага, казалось бы. — Я киваю. Но не то, чтобы я был с этим согласен. Кто вообще размышляет о подобном?
— В любом случае, в каком отделе ты работаешь?
— Мне почти жаль сообщать тебе, что я работаю не в отделе Поведенческого анализа.
— Должно быть, довольно сложно попасть в данный отдел. — Она произносит это так ободряюще, слегка кивая, что мне приходится сдерживать смех.
— Кибер-преступления, — отвечаю я.
— Тоже очень важный отдел, — говорит она.
— Верно, — соглашаюсь, кивая. Я представляю, что она думает, будто я расследую мошенничества с кредитными картами или пиратство. Хлоя очень милая.
— Так у тебя есть пистолет? — спрашивает она и бросает на меня такой взгляд, словно я мог носить с собой оружие, а она даже не заметила.
— Не при себе, но да. И он предоставлен бюро, — добавляю я. — Надеюсь, это компенсирует ситуацию с машиной?
— Немного. Подожди, а куда мы едем? — спрашивает она, вскидывая руки вверх и выглядывая в окно на проносящуюся мимо автомагистраль.
— За платьем, — отвечаю, уже зная, что расплывчатый ответ купит мне лишь пять секунд.
— Почему мы на шоссе? О, мы едем в аутлет? — Ее лицо озаряется.
— В Нью-Йорк, — отвечаю я.
— Нью-Йорк! Он же в двух часах езды! — Уголком глаза я вижу, как она смотрит на меня, будто я идиот, а в ее голосе слышны нотки паники. — В один конец, Бойд! Два часа в один конец. Это же займет весь день, — добавляет, делая ударение на слове «весь». — В Филадельфии нет магазинов, которые бы заслужили твоего одобрения?
— А тебе сегодня нужно еще куда-то? — спрашиваю вместо ответа.
— Да, — говорит она. Но не достаточно искренне, скорее немного угрюмо.
— Куда? Неужели сегодня в обед намечается марафон убийств по телевидению?
— Нет! — говорит она. Но произносит это слишком быстро, ерзая на сидении.
— Святое дерьмо, так и есть, правда? Ты безумно странная. — Она невероятна.
— Скорее марафон «Мыслить, как преступник», придурок, — отвечает Хлоя, и данный разговор приобретает смысл. Я конкурирую с чертовым ТВ-шоу.
— Так ты хочешь оказаться дома, чтобы посмотреть повтор серии, я правильно понял?
— Ладно, — фыркает она. — Думаю, я смогу посмотреть повтор в другое время.
— Спасибо, — произношу сухо. — Очень любезно с твоей стороны.
— Пожалуйста, — отвечает она и, честно, я не уверен, говорит Хлоя это с сарказмом или всерьез.
— Кто твой любимчик? — спрашиваю я. — В сериале. — Очевидно, меня парит эта конкуренция с актерами. Вероятно, она фанатеет от того мускулистого парня, агента Моргана. И это нормально, так как до сих пор Хлоя не видела меня голым. Я тоже могу выбить дверь ногой, когда это нужно. На самом деле, а не исполняя трюк.
— Доктор Рид, — отвечает она, и клянусь всеми святыми, ее голос немного хриплый, когда девушка произносит это.
— Ботаник?
— Он гений, Бойд. И очень милый. — Она улыбается.
— И вымышленный, Хлоя. Вымышленный гений. Ни у кого в настоящей жизни нет столь высокого уровня IQ. — Ладно. Я смотрел несколько эпизодов. По крайней мере, у этого вымышленного ублюдка никогда не было девушки.
— Эй, можешь показать свое удостоверение?
Ага, определенно помешана на агентах, — думаю, пока тянусь к заднему карману, достаю удостоверение и бросаю ей. Она открывает его и, видя мое официальное удостоверение личности, подносит его ближе к лицу, чтобы разглядеть, проводит пальцем по краю обложки. Она издает тихий звук в знак утверждения, закрывает обложку и передает мне его обратно.
— Итак, я могу задать тебе вопрос? — Она накручивает прядь волос на палец и разглядывает кончики, затем отпускает локон и смотрит на меня.
— Конечно. — Я обгоняю медленно двигающийся BMW и устраиваюсь поудобнее, ожидая продолжения.
— Мониторят ли ФБР запросы в Гугл? Ну, гм, случайные запросы? Нормальных людей?
— Нормальных людей?
— Не преступников.
— Что это за вопрос?
— Это настоящий вопрос!
— Но почему ты его задаешь?
— Потому что я гуглю некоторые странные штуки, — говорит она, выдыхая и качая головой. — Я продолжаю ждать, что кто-то объявится у меня на пороге и спросит, какого хрена делаю, но дело в том, что я очень любознательный человек, и все ответы прямо здесь, понимаешь? Просто щелкни, и вот они.
— Думаю, с тобой все будет нормально, — заверяю я.
Она кивает, сбрасывает кроссовки и поднимает ноги на сидение, обнимая руками согнутые колени и наклоняясь в моем направлении.
— О чем мы будем говорить весь день? — спрашивает она повседневно, но ее поза, хоть и удобная, кажется защитной, а сам вопрос говорит мне, что ей не очень комфортно в большинстве социальных ситуаций.
"Верь мне" отзывы
Отзывы читателей о книге "Верь мне". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Верь мне" друзьям в соцсетях.