Эллиотт помолчал.
– И давно это продолжается?
– Это началось вскоре после того, как мы открылись.
– Что с ними происходит? С новыми гостями?
Я пожала плечами, на глаза навернулись слезы.
Эллиотт обнял меня крепче. Несколько минут мы молчали.
– Новых гостей никто не приезжал искать?
– Нет.
– Может, это что-то другое. Возможно, постоянные гости просто воруют у новых.
– Может быть.
– И ты никогда не видела, чтобы кто-то уезжал?
– Никто из тех, кто приезжал один.
Эллиотт вздохнул и обнял меня крепче. В конце концов веки мои налились тяжестью; как я ни старалась наблюдать за тенями под дверью, темнота окутала меня, и я провалилась в сон.
Когда я снова открыла глаза, Эллиотт уже ушел. Зимние птицы чирикали в ярком свете дня, а ветер в кои-то веки не завывал за окном. Я оделась, чтобы идти в школу, собрала волосы в хвост и тут услышала звон кастрюль в кухне, а потом загудела пожарная сигнализация. Я помчалась вниз, но на пороге кухни остановилась как вкопанная при виде царившего там хаоса. Мамочка готовила завтрак, и запах подгоревшего бекона смешивался с запахом гари.
Я открыла окно, схватила со стола подложку под горячее и стала махать ею, чтобы дым поскорее ушел из помещения. Через несколько секунд сигнализация выключилась.
– Батюшки, я, наверное, весь дом перебудила, – сказала мамочка.
– Ты в порядке? – спросила я.
– Я… – она огляделась и сердито фыркнула при виде растекшегося по полу разбитого яйца.
Я наклонилась, собрала в ладони желток и скорлупу и бросила все это в раковину. Мамочка была опытной кухаркой и пекарем, так что я быстро догадалась, что случилось.
– Дюк здесь? – спросила я. Однако в следующую секунду заметила «Крайслер» Эллиотта, припаркованный у обочины. – Ой! Мне пора бежать!
Он вышел из машины, но его улыбка была не такой ослепительной, как обычно, а глаза смотрели не так оживленно, как всегда.
Когда я села на пассажирское сиденье, он взял меня за руку, но молчал всю дорогу до школы. Мы оба знали, что сегодняшний день будет хуже вчерашнего. Чем больше проходило времени с исчезновения Пресли, тем враждебнее становились окружающие в отсутствие новостей о ней.
Эллиотт припарковался и вздохнул.
– Через три дня начинаются рождественские каникулы.
– Меня отстранят от занятий, я это чувствую.
– Я спрошу миссис Мейсон, можно ли тебе тоже заниматься в ее кабинете, хорошо?
Эллиотт покачал головой, пытаясь спрятать тревогу за улыбкой.
– Не надо. Я, конечно, хочу видеть тебя чаще, но прятаться не собираюсь.
– Я сижу в безопасности в кабинете, а ты – в классе, словно живая мишень. Это несправедливо. И речь не идет о том, чтобы прятаться, просто ты будешь избегать драки.
– Не в моей натуре избегать драки.
Держась за руки, мы пошли к зданию школы. Эллиотт шел на полшага впереди и, когда проходящие мимо старшеклассники норовили толкнуть его плечом, принимал удары на себя. Улыбки и радостные приветствия остались в прошлом, сменившись осуждающими взглядами и страхом.
Эллиотт смотрел прямо перед собой, но после каждого толчка на его скулах ходили желваки. Он мог бы расквасить носы всем своим обидчикам, но вместо этого старался сохранять спокойствие – наверное, мысленно считал дни до рождественских каникул.
Он стоял рядом, пока я открывала свой шкафчик. Я взяла учебники по испанскому, физике и всеобщей истории, затем Эллиотт проводил меня до кабинета миссис Мейсон, чмокнул в щеку и только потом побежал к своему шкафчику, чтобы успеть в класс до звонка. Я с тревогой думала о том, сумеет ли он добраться туда без помех.
– Доброе утро, Кэтрин! – приветствовала меня миссис Мейсон. Когда я вошла, она что-то быстро печатала на компьютере. Я молчала, и психолог подняла глаза. – Охо-хо. Все в порядке?
Я пожевала внутреннюю часть нижней губы, отчаянно желая рассказать про Эллиотта, но ему не понравится, если придется весь день прятаться в кабинете миссис Мейсон.
– Утро выдалось суматошное. Завтрак подгорел, пришлось начинать сначала.
– Тебя что-то отвлекло?
– Это не я. Мамочка. Она опять грустная.
Я провела в кабинете миссис Мейсон почти четыре недели, так что избегать разговоров оказалось невозможно. Сначала я пыталась отмалчиваться, но уже после первой недели психолог стала посматривать на меня с подозрением, так что я стала отвечать почти на все ее вопросы, чтобы ее порадовать.
– Что-то случилось, или?..
– Вы же знаете, на нее иногда находит. Чем меньше времени остается до моего выпускного, тем она мрачнее.
– Ты уже подала документы в какой-то университет? Время еще есть.
Я покачала головой.
– Ты легко могла бы получить стипендию, Кэтрин. Я могла бы тебе помочь.
– Мы ведь уже это обсуждали. Вы же знаете, я не могу бросить мамочку.
– Почему? Многие молодые люди уезжают в университет, даже если их родители ведут какой-то бизнес. Через несколько лет ты можешь вернуться, получив новые знания, и изменить вашу гостиницу к лучшему. Как насчет гостиничного бизнеса?
Я фыркнула.
Миссис Мейсон улыбнулась.
– Что смешного?
– Это просто невозможно.
– Кэтрин, ты хочешь сказать, что не можешь поехать в университет, потому что твоя мама не может сама о себе позаботиться? Это ты имеешь в виду, говоря, что помогаешь ей?
– Иногда приходится помогать больше, иногда меньше.
– Кэтрин, – миссис Мейсон всплеснула руками и подалась вперед, в ее глазах плескались печаль и отчаяние. – Прошу тебя. Пожалуйста, позволь тебе помочь. Что происходит у вас дома?
Я нахмурилась, повернулась к психологу спиной и открыла учебник испанского.
Миссис Мейсон вздохнула, и вскоре мерное постукивание клавиш возобновилось.
Мой карандаш поскрипывал по странице тетради, добавляя новый ритм к стуку клавиш. Я уже привыкла сидеть вместе с психологом в этом кабинете. В его успокаивающей тишине я чувствовала себя в безопасности. Тут ни о чем не нужно было беспокоиться, просто сиди и делай домашнее задание. Можно было просто быть.
Перед обедом жалюзи на окнах кабинета задребезжали. В коридоре послышались сердитые голоса, какое-то движение, и миссис Мейсон подняла голову, а потом потянула за шнурок.
Под дверью кабинета стоял тренер Пекэм, одной рукой удерживая за плечо Эллиотта, а другой – какого-то старшеклассника, которого я не узнала, возможно, потому, что оба глаза у него были подбиты и заплыли.
Миссис Мейсон выбежала в коридор, и я последовала за ней.
– Вот этот, – сказал тренер Пекэм, выталкивая вперед незнакомого мне старшеклассника, – начал. А этот, – он пихнул вперед Эллиотта, – закончил.
– Кто это? – спросила миссис Розальски, подбегая к избитому парню. Она помогла бедолаге присесть и приложила к его глазам пару кусочков льда.
– В кои-то веки не мой… – заметил тренер Пекэм. – Оуэн Роу.
У меня упала челюсть.
Миссис Розальски посмотрела на миссис Мейсон.
– Я звоню медсестре. Уверена, у него сломан нос.
Миссис Мейсон кивнула.
– Директор Огастин и заместитель директора Шарп сейчас на собрании. Эллиотт, идем со мной, я провожу тебя в кабинет директора. Кэтрин, пожалуйста, возвращайся за свой стол.
Я кивнула, глядя на Эллиотта: он выглядел виноватым, зато у него на лице не было ни царапины. Левая рука у него опухла, и я невольно задумалась, сколько раз его кулак вошел в контакт с физиономией Оуэна, прежде чем их разняли, и сколько сломанных дверей оказалось на счету Эллиотта за минувший месяц.
Я подошла к сидевшему на стуле Оуэну и помогла ему удерживать лед возле левого глаза.
– Привет, – сказала я.
– Кэтрин?
– Это я.
Оуэн отшатнулся.
– Я просто хочу помочь.
– Несмотря на то что твой парень меня ослепил?
– Ты не ослеп, отеки пройдут, – я помедлила, не зная, хочу ли знать правду. – Что произошло?
Оуэн отвернулся.
– Можно подумать, тебе не все равно.
– Мне не все равно. Знаю… мы в последнее время отдалились друг от друга.
– Отдалились? Скорее, ты забыла о нашем существовании, Кэтрин. Что мы тебе сделали?
– Ничего. Вы ничего не сделали.
Оуэн повернулся ко мне и вздернул подбородок – из-за опухших глаз ему было трудно разглядеть мое лицо.
– Ты не просто бросила двух людей, с которыми дружила большую часть жизни – ты втоптала нас в грязь.
Я вздохнула.
– Мой отец умер.
– Мы это знаем. Мы пытались тебя поддержать.
– Такая помощь мне не требовалась.
– Так почему ты нам не сказала? Почему заставила Минку думать, что она бесполезна? Почему сделала так, что я чувствовал себя бесполезным мусором, который можно просто выкинуть? Понимаю, ты страдала. Так сказала бы нам, что тебе надо побыть одной.
Я кивнула и потупилась.
– Ты прав. Именно так мне и следовало поступить.
– Ты захлопнула дверь у нас перед носом, и не раз.
– Я ужасно с тобой поступила, а ты просто пытался быть моим другом. Но я тогда была не в себе, и все еще не… я сейчас не та девочка, которую ты знал. И сейчас все гораздо хуже, чем тогда.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Оуэн. Боль и злость уже не звучали в его голосе.
Я встала.
– Тебе по-прежнему нужно держаться от меня подальше. Это небезопасно.
Оуэн откинулся на спинку стула и снова надулся.
– Ну, да, а Мэдисон и Сэм, очевидно, неуязвимы перед этой невидимой угрозой?
– Мэдди и Сэм не пытаются войти в мой дом, – прошептала я.
– Ты это о чем? Что-то происходит у вас дома?
Вошли два парамедика, один – низенький и толстый, другой – высокий и худощавый. Они подошли к Оуэну, а я попятилась.
– Кэтрин? – окликнула меня миссис Розальски и глазами указала на открытую дверь кабинета.
Я знала, чего она от меня хочет, поэтому вернулась в кабинет миссис Мейсон и стала заниматься в одиночестве. Прозвенел звонок, сначала возвещая окончание первого урока, а потом – второго. Эллиотт по-прежнему находился в кабинете директора, а остальные члены администрации вели себя как ни в чем не бывало.
"Весь этот свет" отзывы
Отзывы читателей о книге "Весь этот свет". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Весь этот свет" друзьям в соцсетях.