– Интересно, – подрагивающим от злости голосом начал Стив. – Ты не хочешь обсуждать прошлое, обсуждать со мной, а потом рассказываешь моим друзьям увлекательные истории! – скрипнул зубами. – Моим друзьям, но не мне.
Я ладонью нащупала подлокотник дивана и медленно опустилась на мягкую кожу. Если честно, не особо слушала претензии в свой адрес. В голове происходила борьба: правильно ли я делаю, не рассказывая ему о своей жизни? правильно ли он поступает, осуждая меня за это?
– Я ни черта о тебе не знаю, Ари! Думаешь, это честно?! Думаешь, это весело?! – Его крик эхом отлетал от стен. Давай, проорись вдоволь, может, станет легче. Стивен выругался, в его глазах сверкнуло отчаянье. – Ари!
Крики ничего не дали, я не потеряла самообладание и не выложила ему тайны из-за чувства вины. Ваш метод дал сбой, психолог. Стивен поэтому сменил тактику и, присев передо мной, негромко сказал:
– Дай мне шанс тебя понять.
– Лучше бы ты не помогал мне тогда… на дороге… оставил бы…
– Мне и правда было бы от этого лучше, – рассерженно пробурчал он.
Стивен встал и отошел к окну. Я сверлила взглядом его спину.
– Ты многое знаешь обо мне, Стив, – пыталась говорить уверенно. – Даже больше, чем я бы хотела. Имя – пустяк.
– Я в общем говорю. – Стивен обернулся и вновь повысил голос: – Всё я узнал благодаря собственным усилиям и хорошей наблюдательности! Ты не сказала о себе почти ничего! Из тебя постоянно всё приходится выпытывать, а ты знаешь: неведение – лучший друг воображения!
Я долго молчала. Наконец тихо прошептала:
– Не могу. Я не могу… и не хочу.
Стив вдруг перестал настаивать:
– Извини, Ари.
Простить его ничего не стоит. И хотя бы потому, что он намного лучше всех тех, кого я знала. Конкуренцию составят только Майк и Шон.
– Скажи… ты ходил в бар после того, как мы… начали общаться? – слова давались тяжело. – Ты ходил в Cotton Candy?
– Что? – Стив нахмурился. – Зачем?
Я покачала головой, нервно улыбнувшись в пустоту:
– Незачем, правда. Забудь.
Значит… Джерад? В той рубашке, незнакомец… Андерсон?
– Ты ничего не хочешь мне рассказать? – насторожился Стивен.
Или другой мужчина в шелковой рубашке, с длинными красивыми пальцами и садистскими наклонностями. Ошибка может дорого стоить.
– Ничего, Стивен.
– Опять тайны…
Я смотрела на него с усталостью.
– Ари, – перевел тему Стивен, – сегодня я привел Джерада, чтобы он извинился перед тобой, вы забыли старые обиды и мы все могли жить дальше. Стоило нам приехать, поведение Джерада изменилось. А потом твоя подруга Асоль стала говорить, что он ходил здесь к кому-то. – Стивен рассказывал непринужденно и быстро, а меня будто ледяной водой обдало. Щеки запылали, в горле пересохло. Она нас видела? – Если бы я не знал Джерада, решил бы, что он врет мне.
– Вот как, – выдавила я. – Ну, он странный. На социопата похож.
– Ари! – возмутился Стивен. – Кстати, твоя рыжая подруга ему понравилась.
Я не ответила. Значит, Асоль чуть не высказала мою жуткую догадку? Или она действительно что-то знает? Ладно, разберусь с Асоль позже, а сейчас всё это должно остаться далеко отсюда. Пока у меня нет убедительных доказательств, я не буду рушить чужую дружбу. Я не манипулятор, я не Джерад.
– Закрой глаза, – попросила я, коснувшись пальцами век Стивена. Он удивленно вскинул бровь, но выполнил просьбу. – А теперь представь, что этого никогда не было.
– Но…
– Представь. Выкинь из головы свои обидные слова, мои воспоминания, Джерада с его интригами. – Я выровняла дыхание. – Иногда только и остается – представлять, что плохого не было.
В комнату мы вернулись, держась за руки.
– Всё в порядке, голубки? – спросил Логан.
– Да, – кивнул Стивен.
Когда мы сели, я положила голову Стиву на плечо. Снова пили чай, Бен добился пончиков.
– А фамилия? – не унимался Марти. – Какая у тебя фамилия?
– Тешер, – нехотя ответила я. – Корни немецкие. От Тишбейн.
– Немецкая?
– Я же говорил, ее отец – немец, – теряя терпение, проворчал Стив. – И фамилия, соответственно, немецкая!
– У Софи тоже, да? – встрял Бен, глуповато хлопая глазами.
Я подавилась чаем. Софи. Вновь на слуху имя «очередной» модели. Пиар или настоящие чувства? Стив говорил, что помогал девушке с карьерой… Странное ощущение внутри, схожее с тревогой или завистью. Но больнее, чем от элементарной ревности. Стивен и Софи идеально смотрелись на снимках от папарацци, а я… девчонка.
– Да, – тем временем согласился с другом Стивен, искоса глядя на меня, – у Софи Штерн немецкая фамилия, Шерлок.
– И у Софи отец немец? – добил меня Марти. – И она тоже темненькая.
Тоже. Нас сравнивают, нынешнюю и бывшую. Мерзость. Он любит ТЕБЯ. Он привязан ко мне сильнее и чувствует вину.
Слушать подробности личной жизни Стивена не было никакого желания. Больно знать – другая целовала его губы, с ней он занимался любовью, говорил ласковые слова, обещал что-то. Мне и так тяжело закрывать глаза на его счастливые три года, в то время как я боролась за существование. Во мне просыпалась ненависть, поэтому нужно уходить.
Вскочив, я направилась к двери.
– Ари? – окликнули несколько голосов.
Среди них встревоженный голос Стивена.
Глава семнадцатая
Под твоей рубашкой – лекарство,
Не хочешь спасти эту маленькую грязную девицу?
(с) Natalia Kills «Problem»
Ари
Я не то чтобы злилась на Стивена. Я не хотела пускать в голову мысль: другая девушка занимала и, может быть, занимает место в его сердце. Почему он требует от меня честности, если сам не спешит всё рассказать?
– Я еду домой. Голова болит, насыщенный день.
Стивен растерянно смотрел на меня. Нет, не собираюсь убегать, Стив, кидать в сумку вещи и уезжать. Я просто не хочу сейчас видеть твое лицо, вот и всё. Пока я здесь, то не могу выкинуть из головы образы… тебя… с ней.
– Мне стоит поехать домой.
– Я отвезу, – вызвался Стивен, накинув пиджак. На секунду затормозил в шаге от меня, сладко улыбнулся. – Пахнет тобой, – кивнул на пиджак.
Мои колени подкосились.
– Не надо. Вам еще столько нужно обсудить. Я доеду. Всё будет хорошо. – И я обратилась к парням из группы: – Рада познакомиться! Надеюсь, это не последняя наша встреча. Вы классные!
Я уже переступила порог, когда Стивен догнал меня и, вцепившись стальной хваткой в плечо, развернул. Непонимание и тревога в его взгляде. Сожаление за то, что разговор «пошел не туда».
– Давай хотя бы охранника с тобой отправлю. Журналисты…
– Стив, – я коснулась ладонью его колючей щеки, – я воспользуюсь запасным выходом. Оставайся.
– Но…
– Вызови мне такси, – сдаваясь, попросила я. – Раз уж хочешь быть полезным.
Стивен хохотнул и коснулся губами моих губ в прощальном поцелуе. Прощальном… Поздравляю, Ари, ты больше не можешь сбежать от него, и дело не в том, что сбегать некуда, а просто… ты не можешь.
***
Помощник Том проводил до такси, в которое я обессилено рухнула.
– Отвезите меня…
– Мистер Рэтбоун назвал адрес и заплатил за вас, – перебил водитель. – Через двадцать пять минут будем на месте.
Я закрыла глаза и откинулась на спинку сиденья. Водитель включил радио. Сосредоточившись на тексте какой-то популярной песни, я отвлеклась от мыслей. Вот приеду домой, выпью какао и хорошенько высплюсь. Станет легче. Отпущу ситуацию… Я горько усмехнулась. Кого я обманываю. Выйти из своей головы намного сложнее, чем из дверей такси.
***
Поблагодарив водителя, я достала из кармана плеер: заглушить мысли музыкой – лучшая идея на данный момент. Танцуя в такт песне, я вставила ключ в замочную скважину, но заметила, что дверь открыта. Конечно, Стивен – звезда, ему плевать, пусть у меня всю мебель вынесут.
Я закрыла дверь на замок и пошла в ванную, не вынимая из ушей наушники. «У меня есть душа, но я не борец»30. Достала из волос заколку и расчесала спутанные локоны. Песня закончилась, наступила тишина. Я выключила плеер, прервав начало следующей композиции. Пока пыталась аккуратно сложить наушники (вечно путаются), услышала голоса и стоны. Отлично, Стив и телевизор выключить забыл.
Сначала я решила сделать какао. Горячий напиток, хороший фильм – и, возможно, смогу забыть: Софи Штерн и Стивен Рэтбоун были вместе, и его друзья помнят ее. Вновь охватила злость, особенно на то, что Стив требует честности от меня. Я налила какао и направилась в спальню.
Распахнув дверь, я замерла у порога. На краю кровати происходило то, что я думала было в телевизоре: девушка сидела на мужчине, обхватив ногами его бедра. Он всё сильнее насаживал ее на себя. Животная страсть. Лица мужчины я не видела из-за волос девушки, но жилистые руки, плотно сжимавшие ее поясницу, мне знакомы. Пальцы гитариста. На мужских плечах расстегнутая рубашка, джинсы спущены до колен. Я застыла в немом шоке. Он не может находиться здесь… И я вспомнила слова Стивена: «Твоя рыжая подруга ему понравилась».
Асоль застонала громче, когда Джерад переместил ладони на ее грудь и ускорил темп. Асоль выгибалась и переходила на крик, получая удовольствие от горячих прикосновений. Да, если это тот, о ком я думаю, повод стонать есть… О чем я! Может, мне присоединиться к ним?
Эта мысль ошпарила как кипяток, и кружка выпала из моих рук, наделав достаточно шума, чтобы прекратить эротическую сцену.
Рыжая оторвалась от увлекательного занятия и повернула голову. Сомнений не осталось: передо мной Асоль – моя лучшая подруга, которая знает о моей неприязни к Джераду Андерсону. Зрачки ее светлых глаз расширились, она вскрикнула и прикрылась рукой, отскочив от мужчины.
"Виноградные грёзы. Книга 1" отзывы
Отзывы читателей о книге "Виноградные грёзы. Книга 1". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Виноградные грёзы. Книга 1" друзьям в соцсетях.