Тогда его осенило. Гордость. Нет такого варианта, в котором Гризз будет гнить в
тюремной камере до конца своих дней. И побег невозможен. Он слишком заметен. Он
никогда не смог бы затеряться в толпе. И что можно сделать, взяв Джинни и ребенка с
собой в бега?
Возможно, Гризз действительно делает все это из любви. Увидев, что нет никакого
выхода, он хочет дать ей нормальную жизнь. Возможно, это стало причиной, по которой
он настаивал, чтобы Мими не узнала, кто ее биологический отец. И все же, что там можно
было еще придумать? Он собирался вытащить кролика из шляпы в одиннадцать часов и
выйти? Томми бы не удивился.
Кэри заглянул внутрь.
— Заседание продолжается.
Двадцать минут спустя они наблюдали, как опрашивают свидетеля. Тот был
относительно новым членом банды, занимая настолько низкое место в иерархии, что
Томми даже не узнал его. Уильям Джексон.
— Итак, вы видели, что делал подсудимый? — спросил его представитель
обвинения.
— Он провожал ее до машины, и они разговаривали.
— Вы слышали, о чем они говорили?
— Только отдельные части. Она говорила о том, что «передаст ему сообщение», и
он велел ей заткнуться и не возвращаться в мотель.
— Вы знали, кого упомянула женщина, говоря «он»?
— Нет, не слышал имен. Они говорили о чем-то еще, но всего я расслышать не мог.
— Пожалуйста, продолжайте, мистер Джексон.
— Это произошло настолько быстро, что я не уверен, мог ли кто-то остановить его.
— Вы не находитесь под следствием, мистер Джексон. Вы просто свидетель. Так
что произошло?
— Он сломал ей шею, — голос мужчины был тихим, но не возникало никаких
сомнений в том, что он сказал. — Очень быстро. А затем поднял ее и забросил на плечо.
Дал сигнал мне и нескольким другим парням избавиться от автомобиля. Я видел, что он
бросил ее в болото.
— Значит, эту женщину, которую никто не может опознать, подсудимый
хладнокровно убил и избавился от тела в болоте?
— Да, так и произошло. Он сломал ей шею и выбросил ее за мотелем. И мы знали, кто она. Один из парней узнал ее.
Это застало прокурора врасплох. Два других свидетеля давно мертвы. Оба старые
члены банды, один умер от передозировки, другой — от поножовщины. Обвинитель не
помнил, как свидетель назвал эту женщину в досудебном интервью, но он, возможно, был
неправ.
— И кто эта женщина, мистер Джексон?
— Не знаю ее настоящего имени, но Чопс сказал, что ее звали Кэнди.
Из дальней части зала суда раздался короткий вскрик. Все обернулись. Томми
почти задохнулся, когда его глаза встретились с Джинни. Он быстро посмотрел на Гризза, который взглядом говорил: «Какого черта она здесь делает? Тебе лучше вытащить ее
отсюда немедленно».
Томми вскочил и быстро подошел к Джинни. Он взял ее за руку и мягко вывел из
зала суда. Когда оказались в коридоре, мужчина спросил:
— Джинни, что ты здесь делаешь? Где ребенок? С кем Мими?
Джинни ответила не сразу. Она дрожала. Томми отвел ее к скамье в небольшом
алькове, почти скрытом от главного коридора. И дал минуту, чтобы успокоиться.
— Миссис Уинкл вернулась пораньше из своего круиза. Мими с ней.
Миссис Уинкл — пожилая соседка, которая любила присматривать за Мими. И, как
предполагалось, она в трехмесячном круизе по Средиземному морю, который Томми
устроил для нее анонимно. По какой-то причине она вернулась раньше. Теперь не имеет
значения. Ущерб нанесен.
— Как долго ты была там? — он схватил ее за руки. — Сколько ты слышала?
— Я просто вошла и села. Я слышала, как адвокат говорит что-то о женщине, которая не опознана, ее убили и бросили в болото.
Томми начал говорить что-то, когда Джинни прервала его.
— Еще я слышала, как парень сказал, что это была Кэнди. Бывшая девушка Блу.
Это застало Томми врасплох.
— Кэнди? Ты знала Кэнди?
— Нет, — ответила Джинни, уставившись на свои колени. — Но я слышала ее
однажды ночью. Я была в спальне. Гризз не знал, что я там. Джо привезла меня домой с
пляжа. Я страдала от сильной головной боли и пыталась, поспав, избавиться от нее. Во
всяком случае, Джо пригнала мою машину домой. Гризз не узнал бы, что я там. Я
проснулась, когда они спорили. Предполагаю, она хотела видеть Блу, чтобы извиниться за
все плохое, что произошло. Она не сказала, что это, а просто сожалела. Гризз не хотел, чтобы Кэнди видела его. Сказал, то, что она взялась за ум, еще не дает ей права вернуться
обратно в его жизнь.
Томми нахмурился.
— Гризз сказал, что она бывшая девушка Блу?
— Не совсем. Я предположила, потому что он однажды говорил мне о ней, но не
назвал имя. Не могу поверить, что Гризз убил ее. Он действительно убил ее, чтобы
помешать увидеться с Блу? О, Томми, это кошмар. Это настолько ужасно.
***
Именно тогда одна из лошадей Картер заржала и прервала историю, которую
Томми рассказывал Джинни. Пришло время начать второй этап ухода, который
требовался животным Картер.
— Я помню тот день, Томми. Это был первый и последний раз, когда я была в зале
суда. Но я не понимаю, какое отношение это имеет к Гриззу и тому, что он твой отец.
Томми вздохнул и, не глядя на Джинни, тихо сказал:
— Кэнди была моей матерью.
Глава 48
1950-е, Форт-Лодердейл, Флорида
Ральфу не потребовалось много времени, чтобы найти «Красный краб». Он вошел
внутрь и положил сумку на стол. Остановившись, медленно обвел взглядом помещение.
Музыкальный автомат играл незнакомую песню. В субботу днем возле барной стойки
ошивалось несколько парней, и еще двое играли в бильярд. Он услышал стук молотка с
другой стороны бара и обошел кругом. Чувствовался запах свежей краски. Кажется, здесь
шел ремонт.
— Кого я вижу! Эй, Рэд, здесь пацан, который выбил дерьмо из Дасти.
Ральф сразу узнал этот голос, раздавшийся от одного из мужчин, сидящих в баре.
Этого человека они называли Чопсом, вспомнил он. Тот пил пиво и что-то ел. Сигарета
тлела в пепельнице перед ним, спиралью синего дыма рисуя ореол вокруг его головы.
Услышав слова Чопса, Рэд появился за барной стойкой. Он посмотрел на парня и
широко улыбнулся.
— Ну, привет! Ты здесь, чтобы принять мое предложение о работе?
Ральф просто кивнул.
— Что насчет твоего деда? Разве ты не нужен ему в мотеле? — спросил Чопс.
Рэд с Ральфом обменялись понимающими взглядами.
— Он умер сразу после того, как вы уехали, — ответил Ральф.
Однако Чопс уже не слышал его. Он нацелился на блондинку в мини-юбке и белых
сапогах, которая только что вошла в бар. У нее были длинные волосы и слишком
загорелая кожа. Ральф подумал, что яркая помада девушки делает ее похожей на клоуна.
Рэд вышел из-за барной стойки и похлопал Ральфа по спине. Он радовался, что
пацан объявился сам. Это избавило его от необходимости вернуться в мотель.
Несомненно, Том побывал в том мотеле. Будучи профи во многом, Рэд преуспел в
выслеживании людей, и именно в этом мотеле след Тома обрывался. Он все еще не знал, есть ли у парня сумка, но собирался это выяснить. Просто нужно держать мальчика
поближе к себе.
— Так вы нашли своего друга? — спросил Ральф.
Рэд не ожидал вопроса. Он решил действовать согласно легенде, которую ему
сказали использовать.
— И да, и нет.
Пацан просто смотрел на него.
— Выяснили, что он был в круизе с ужином в Майами. Что-то устроенное его
компанией, чтобы поблагодарить страховых агентов. На судне, типа парома, на котором
люди отправляются к океану, чтобы хорошо поесть и поразвлечься. С кучей выпивки и
баб, — он подмигнул парню. — В последний раз его видели беседующим с кем-то на
корме. Был сильно пьян и сказал человеку, который разговаривал с ним, что ему надо
отлить. После этого его никто не видел.
— Куда он пошел? — спросил Ральф, очевидно проявив любопытство в вопросе.
— Предполагается, что он пытался мочиться за борт. Потерял равновесие. Никто
этого не видел, но есть свидетели, которые сказали, что он точно попал на борт, но так и
не сошел на берег. Послали береговую охрану на его поиски, но найти так и не удалось.
Они считают, что он утонул по неосторожности.
Ральф не знал, что и думать. Возможно ли, что это другой человек? Или Рэд лжет?
— Мне жаль. Я знаю, вы говорили, что он ваш друг.
Рэд посерьезнел.
— Спасибо, малыш. Он был моим другом. Оставил жену и двух дочерей. Печально, что он, работая страховым агентом, не застраховал свою жизнь и оставил семью без
гроша.
Рэд врал. Том не работал страховым агентом, но из-за его предательства о его
семье не будут заботиться. Это дерьмово.
В этот момент их разговор прервал жуткий грохот.
— Срань господня, Джон, что ты делаешь? — спросил Рэд, повернувшись, чтобы
посмотреть на человека, делающего ремон.
— Извини, чувак. Пацан уронил ведро гвоздей, — ответил Джон.
— Пусть соберет их. Они, блять, везде. — Рэд кивнул Джону и маленькому
мальчику, который бежал, чтобы подобрать гвозди, которые только что разбросал.
"Вне времени" отзывы
Отзывы читателей о книге "Вне времени". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Вне времени" друзьям в соцсетях.