– Ваши версии, касательно леди Серены, несколько расходятся, – с нарочитой легкостью ответила Софи, отчаянно пытаясь не выдать себя. – И почему-то я больше верю версии Макса.

– В самом деле? Какая доверчивость! А вам известно, что она умерла в той самой постели, где до того лежала со мной? Ее кузены на несколько недель уехали из города, и мы встречались в их доме. Она жаловалась на старину Макса. Хотя тогда он был не старым, а высокомерным молодым щенком, совершенно неподходящим для такого живого и жаждущего удовольствий создания, как Серена. Если бы не его богатство и титул, который он должен был унаследовать, она бы на него даже не взглянула. Но этого хотели их родители и сам Харкот, поэтому она решила, что сможет получить от него то, чего желает. Но он упрям, вы с этим еще столкнетесь. Настолько упрям, что не захотел отпустить ее, даже когда узнал… Когда понял, что не подходит ей. Серена была самой красивой женщиной из всех, кого я… Она любила, чтобы на нее смотрели, чтобы ей льстили. В ней было столько жизни… – Уивенхо тяжело дышал, его глаза светились, как расплавленный янтарь. – Если в вас есть хоть капля разума, бегите домой, дорогая. Здешняя атмосфера губительна для женщин, считающих, что они смогут жить так, как им хочется, и любить тех, кто их любит. Спросите бедного старого Моркомба, который заперся в своем полуразвалившемся доме на Манчестер-сквер и выходит на улицу только по ночам, как городской сумасшедший. Почти как ваша тетя, только у него-то есть на то причина. Когда убивают твоего единственного ребенка… – Глаза Уивенхо снова наполнились злобой. – Вы далеко не так красивы, как она, Софи Тревелиан. Так неужели вы действительно думаете, что сможете сладить с таким холодным человеком, как Харкот?

Софи выслушала этот сбивчивый поток ядовитой злобы, не проронив ни слова. Ее охватил холодный страх, смешавшийся с потребностью защитить Макса. В конце концов она нашла в себе силы, чтобы повернуться и пойти в сторону экипажа тети Минни. Ее била крупная дрожь. Когда они отъехали, в голове остался только смутный образ прекрасной женщины, которую Макс любил и которую потерял при таких ужасных обстоятельствах.

Глава 16

– Их светлость ожидают в гостиной, мисс, – сообщил Ламбет, когда Софи вошла в дом. – Позвольте, я вам помогу, – добавил он и растянул губы в подобие улыбки.

Она отдала дворецкому покупки, чувствуя себя немного глупо оттого, какое облегчение принесли его слова о том, что Макс здесь. Одного его присутствия хватило, чтобы она наконец пришла в себя. Что бы ни говорил о нем Уивенхо и каким бы сложным ни был Макс, она его знала. Пусть не до конца, но достаточно, чтобы понимать, на что он способен, а на что нет. Даже если то, что сказал Уивенхо, правда – а Софи не была в этом уверена, – это все лишь несчастный случай. Она торопливо вошла в гостиную. Макс стоял, рассеянно глядя на портрет Хетти, но, как только она вошла, сразу отвел взгляд и двинулся к ней.

– Где вы были? Я жду уже полчаса.

Его резкий тон заставил Софи остановиться.

– Я ездила к Ривзу. Мы ведь не договаривались о встрече, верно?

– Почему вы не сказали Ламбету, куда идете?

– А должна была? Я взяла с собой лакея…

Какое-то время Макс стоял неподвижно.

– В следующий раз, когда соберетесь уходить, скажите Ламбету, куда вы идете.

– Нет, – спокойно ответила Софи, прищурив глаза.

– Нет?

– Нет. Я не собираюсь сообщать Ламбету о своем местонахождении. Я согласна брать с собой Джеймса, хотя меня это не радует, но это все. Разве Хетти докладывает вашему дворецкому каждый раз, когда выходит из дома?

– Это другое!

– Почему? Потому, что она замужем? Или потому, что она не какая-нибудь деревенская простушка?

– Потому что за ней не охотится никто вроде Уивенхо! – Макс повысил голос, едва сдерживая себя, и Софи изумленно уставилась на него. – Вы меня поняли? – более спокойно спросил он.

– Да, но… – Она замолчала. На этот раз ей не хотелось говорить не подумав. Повторить слова Уивенхо означало бы только обострить вражду между мужчинами, а она не собиралась создавать Максу новых проблем. Ему хватало и того, что есть.

– Что «но»?

– Ничего. Совсем ничего, – ответила она, стараясь выглядеть так, будто ничего не случилось.

И это была явная ошибка. Прищурив глаза, Макс с быстротой хищного зверя метнулся к ней.

– Что «но»? – повторил он. – Что случилось? Вы виделись с Уивенхо? Смотрите на меня! – рявкнул он, когда Софи опустила глаза.

Потом, найдя в себе достаточно злости, она подняла голову и посмотрела прямо на него:

– Перестаньте на меня рычать! Ничего не случилось.

– Мне кажется, я уже говорил, что вы не умеете лгать. – Голос Макса звучал спокойно, но от этого показался ей еще более угрожающим. – А теперь расскажите мне, что произошло.

– Ничего. Я встретила его у Ривза. Он вел себя так же несносно, как обычно. Вот и все.

– Нет, – медленно произнес он, не спуская с нее глаз. – Не все.

У Софи мелькнула мысль сказать ему какую-нибудь дерзость и покончить с этим. Но упорный взгляд его стальных серых глаз и противоречивые чувства, бурлившие внутри, лишали уверенности. Софи подошла к холсту. Лучше бы она вообще не умела рисовать. От этого одни проблемы.

– Он рассказал мне о своей связи с Сереной. Еще одна деталь, о которой вы забыли упомянуть. Может, стоит спросить, что еще я должна знать, пока кто-нибудь другой не решил меня просветить? Как вы заметили, я не умею лгать, и мои способности притворяться уже на пределе. Но теперь я, по крайней мере, понимаю, почему он за мной «охотится», как вы выражаетесь. Я знала, что между вами что-то произошло. Вы должны были мне все рассказать!

– Природа наших отношений не предполагает такого рода откровенности.

Это было как удар в живот. Софи невольно оперлась рукой о край мольберта. Макс, видимо, тоже осознал, что сказал, шагнул к ней, но она предупреждающе подняла руку, остановив его. Никто не произнес ни слова.

– Простите. Я выразился неудачно, – наконец сказал он.

– Но это правда, – холодно ответила она. – Тем не менее будет лучше, если вы расскажете мне, к чему еще я должна быть готова.

– Полагаю, суть вам уже известна. После того как Серена… умерла, между мной и Уивенхо произошла ссора. Потом я уехал в армию. С тех пор мы почти не встречались. До настоящего времени.

– Вы имеете в виду дуэль?

– Совсем не так романтично. Скорее потасовка. Мы оба были пьяны, поэтому я мало что помню, но он наградил меня этим, – Макс показал шрам на левой руке, – а я сломал ему руку. Левую, к сожалению.

В памяти Софи возник тот момент в парке, когда Макс безжалостно схватил Уивенхо за руку, и тот побелел от боли. Внезапно все стало очевидным. Глупость ее мечтаний. Бессмысленность чувств.

– Если бы не Серена, вы никогда не сказали бы Уивенхо тех слов… О том, что мы помолвлены. Вы думали совсем не обо мне.

Она слышала свой голос – спокойный, разумный, очень отстраненный. И ничем не выдававший боли, гнева и стыда, которые жгли ее изнутри. Но, по крайней мере, она научилась подражать его холодной манере.

– Серена не имеет к нам никакого отношения. Софи развела руками.

– Возможно, вы умеете лгать лучше, чем я, но это слишком, даже для вас, – тихо сказала она и вышла из комнаты.

К счастью, Макс не пытался ее остановить. Сейчас она не выдержала бы даже его доброты. Софи чувствовала себя диким раненым зверьком и хотела только одного – остаться в одиночестве. На полпути к своей комнате она услышала, как хлопнула входная дверь.

Глава 17

– К вам их светлость, мисс Софи, – деликатно произнес Ламбет.

Софи уронила кисть, которую держала в руке. Она так долго рассеянно глядела на нарисованную улыбку Мармадюка, что кисть совсем высохла и даже не оставила пятна на ковре. Однако, чтобы скрыть вспыхнувшее лицо, Софи нагнулась и сделала вид, что вытирает его. У нее мелькнула мысль сказать Ламбету, что она не примет Макса. Прошел день с момента их ссоры, но рана еще была свежа. Софи никогда не страдала меланхолией, но, похоже, она быстро училась. Аккуратно положив кисть, она кивнула Ламбету. Избегать встречи? Нет, это не в ее характере. К тому же, как ни глупо, она тосковала по нему.

Макс вошел и остановился у двери. Софи продолжала молчать, и он сделал еще один шаг вглубь комнаты.

– Я пришел… Я хотел пригласить вас в Ричмонд-Парк. Вы можете взять с собой альбом. – Вчерашняя каменная холодность исчезла, он выглядел даже смущенным, и ее твердость пошатнулась.

– Я не одета для прогулки, – ответила она, стараясь держаться прежней отстраненной манеры.

В глазах Макса мелькнула улыбка.

– У меня пять сестер. И если я чему-то и научился, так это тому, чтобы ждать, пока они переодеваются.

Софи опустила глаза, с удивлением почувствовав, что с трудом сдерживает улыбку. Неужели она так слаба? Она пожала плечами.

– Мне нужно десять минут.

Улыбка тронула уголки его губ.

– Двадцать.

Она не стала отвечать, просто вышла из комнаты, решительно настроившись привести себя в наилучший вид за десять минут.

Хотя и не без помощи. После того как об их помолвке стало известно в обществе, тетя Минни настояла, чтобы одна из ее горничных, Сьюзен, стала прислуживать Софи. Теперь этот боевой топор тети Минни обрушился на нее, стоило лишь ей войти в комнату, и обрядил в лавандовое прогулочное платье от мадам Фаншаль и новую соломенную шляпку с лавандовыми лентами, которую подобрала для нее Хетти. Софи бросила быстрый взгляд в зеркало и поспешила вниз. Теперь она выглядела, по меньшей мере, соответственно. Оставалось только вести себя так же. Перед дверью она остановилась и сделала глубокий вдох, чтобы войти с достоинством. Посмотрев на нее, Макс вежливо подал руку.

– Ну как? – спросила она, взяв матерчатую сумку с альбомом.