Форс не просто блефовал. Он действовал в строгом соответствии со своим новым планом, хотя и рискованным, но весьма многообещающим.

— Хорошо, — вынужден был согласиться следователь. — Но Зарецкую я вызову только после того, как мы закончим с Кузнецовым и Гусаровым.

— Не возражаю, — отвечал ему Форс, тем более что именно на это он и рассчитывал. И, испросив у следователя разрешения, стал задавать, как адвокат, вопросы Руке и Лехе: — Скажите, вы помните, как связали меня, как затащили в катакомбы? Как заставили меня назваться Удавом? Или вы забыли?

Рука, всегда соображавший быстрее, картинно опустил голову. Леха, на всякий случай, последовал его примеру.

Форс повернулся к Солодовникову:

— Мне больно вспоминать о том, что они со мной сделали, — и меня же упекли в тюрьму за все их преступления!

Начиная эту, казалось бы, простенькую очную ставку, Ефрем Солодовников никак не предполагал, что закончится она именно так.

* * *

Марго зашла в палатку Розауры. Там уже сидели почти все женщины табора.

Кто чистил картошку, кто мыл овощи, кто резал мясо.

— Бог в помощь! — сказала Маргоша и присоединилась к нехитрому кухонному трудовому процессу.

Не прерывая работы, женщины затянули песню.

— А что, и вправду в таборе все бабы делают? — Маргоша решила разузнать о цыганской жизни у сидевшей над картошкой рядом с ней Розауры.

— А ты что, не видишь?

— Вижу. И вот эти вот жбаны таскаете? И за водой сами ходите? И вот это все чистите, жарите-варите, моете, детей нянчите, а потом еще и мужиков ублажаете?!

Другие женщины тоже прислушались к разговору.

— И деньги на гаданиях тоже женщины зарабатывают? — продолжала Марго.

— А как же! — отвечала своей старой управской знакомой Груша. — Мы и зарабатываем. На эти деньги-то все и живут.

— Ну, бабоньки! А мужики-то вам тогда на кой ляд?

— Они нас защищают и любят, — послышались голоса. — Они — отцы наших детей.

— Бабоньки, да это же рабство! XXI век на дворе! Третье тысячелетие! Да вы что?!

— И что же ты предлагаешь? — смеясь, спросила Груша.

— Надо с этим покончить! Раз и навсегда, взять и покончить! Женщина — тоже человек! В смысле, свободный человек!

Но цыганки только посмеивались над феминистической проповедью попавшей в табор русской женщины.

Глава 12

Чтобы убедить следователя в своей правоте, Форс предложил провести следственный эксперимент с ним, Рукой и Лехой прямо в пещерах приволжского подземелья. Чтобы разрешить свои сомнения, Солодовников согласился.

И вот следователь, трое арестантов в наручниках и небольшой милицейский конвой — в катакомбах.

— Они привели меня сюда, связали и стали угрожать, — рассказывал следователю Форс. — Они требовали, чтобы я похитил дочь моего делового партнера Зарецкого Кармелиту с целью выкупа!

Рука и Леха стояли с опущенными головами, но слушали все очень внимательно. А Форс бросал на них гневные взгляды и продолжал:

— Я сказал, что не боюсь их, и отказался участвовать в преступлении.

Тогда они начали угрожать расправой над моей беременной дочерью.

Следователь внимательно слушал Форса и еще внимательнее старался следить за реакцией его подельников, но в катакомбах было темно. А Форс рассказывал как по писаному:

— Они не оставили мне выбора, и я вынужден был согласиться… Но в этом похищении я был только переговорщик. Да вы спросите у самих Зарецких!

— Обязательно спросим! — Солодовников придал голосу побольше строгости. — Продолжайте.

— А потом они повели меня туда, дальше, — с готовностью отозвался Форс.

— Показывайте, куда?

— Идемте.

И Форс повел следователя и конвой с двумя арестантами к тому месту, где Леха караулил Кармелиту.

— Вот сюда они меня привели и избивали! Покажи, как ты это делал! — вдруг крикнул адвокат Руке.

— А что это он мне приказывает? Что он мне приказывает! — Рука давно уже стал понимать замысел шефа и теперь старался подыграть ему, не выдавая себя. — Он такой же задержанный, как и я!

Но Солодовников был уже на крючке. Он приказал Руке делать все, как говорит подозреваемый Форс.

Рука и Леха подошли к адвокату.

— Что ты от нас хочешь? — спросил Рука.

— Чего я хочу? Я хочу, чтобы вы показали, как издевались надо мной, как вы меня избивали! А еще вот здесь они держали оружие, — повернулся Форс к следователю и указал на расщелину за большим камнем…

— Какое оружие?! — переспросил Рука, как бы возмущаясь.

— Пистолет.

— Леха, держи его! — скомандовал Рука.

Леха, понявший только то, что идет какая-то игра и надо слушаться Руку, бросился на Форса.

В начавшейся потасовке Рука стремительно кинулся к только что указанному самим Форсом тайнику, достал оттуда пистолет и приставил его адвокату к виску.

— Стоять! — заорал он. — Еще шаг — и я прострелю ему башку. Ясно?

Милиционеры остановились. Поняв, что ситуации нельзя дать остыть, Рука замахнулся пистолетом на Форса, тот упал — и в следующее мгновение у Руки на мушке пистолета оказался уже Солодовников.

— Дураки! Вы все равно далеко не уйдете! — кричал следователь, поняв, что он окончательно выпустил ситуацию из-под контроля.

— Это мы еще посмотрим! — огрызнулся Рука. — А адвокату своему спасибо скажи — за следственный эксперимент. Очень кстати! — он мотнул головой в сторону лежавшего Форса и усмехнулся.

— Стоять, не двигаться! — еще раз прикрикнули бандиты на милиционеров и стали отступать в глубь темных пещер.

— За ними, быстро! — скомандовал Солодовников, как только, судя по звукам, Рука и Леха перешли с шага на бег.

Конвойные кинулись в погоню, а следователь стал срочно по рации вызывать подкрепление. Через несколько минут вернулись конвойные и доложили, что бандиты просто как сквозь землю провалились в бесконечных запутанных лабиринтах подземелья. Если бы в пещерах было немного светлее, Солодовников мог бы заметить, как Форс в этот момент не сумел сдержать улыбку удовлетворения — все пока шло так, как он и задумал. За те дни, что Рука караулил Кармелиту и Рыча, он так изучил эти мрачные катакомбы, что знал здесь все входы, выходы и тайники.

— Ну что, господин адвокат? — и следователь сплюнул со злости. — Поздравляю вас с побегом ваших подельников — Кузнецова и Гусарова! И у меня есть все основания не верить вашим рассказам о том, что вы — их жертва!

— А я вам больше ничего рассказывать и не буду. Пока эти двое на свободе, мне действительно лучше посидеть у вас в камере и помолчать — так безопасней.

"Ну что ж, пока все идет как нельзя лучше, — прикидывал про себя Форс. — Если только Рука понял, что ему еще надо правильно поработать с Кармелитой, — а он вроде бы мужик понятливый, — то запугать девушку не составит труда. После всего, что она уже пережила, наверняка можно будет на нее нажать — если найти слабое место…"

* * *

Степка и Халадо сидели у Сашки в палатке.

— Как же, Халадо, ты без своей кузницы, скучаешь? — спрашивал, прикуривая, Сашка.

— Скучаю… А что делать? Куда мой вожак — туда и я. А работа — она и в таборе найдется.

— Это верно.

В палатку вошла Марго.

— Так, мужики! Добились своего? Баб своих так забили, что они и пикнуть не смеют!

— Ты чего это, Марго? Что случилось? — спросил Халадо, искренне не понимая, в чем дело, и оттого беспокоясь.

— А ничего — бабы вон за водой пошли, тяжести такие поднимают, а вы тут сидите, лясы точите! Тьфу! Разве это дело?

— Марго, уймись! — попытался было урезонить свою женщину Сашка, хотя хорошо понимал всю бесполезность таких попыток по отношению к любимой.

— А я не буду молчать! — заводилась недавняя пивная королева Управска.

— Вот что, Марго, — и Халадо встал во весь свой великанский рост. — Ты тут у нас — человек новый, так что лучше тебе не лезть со своими порядками.

— Вот именно, что с порядками! — Мало было людей на свете, которые могли бы сбить Марго с разговора. — У меня-то хоть порядки, а у вас тут один произвол!

— Саша, вам тут с Марго поговорить надо, — обратился мудрый Халадо к хозяину палатки. — Ты ей разъясни, что к чему, а мы пойдем.

Халадо увел Степку, а Маргоша, уперев руки в боки, стала наступать на своего Сашку:

— Ну, объясняй!

— Я, между прочим, постель убрал… — сказал Сашка примирительно.

— Ну, вот то-то же, — Марго засмеялась и как-то сразу подобрела.

И вскоре они уже сидели в обнимку и говорили по душам.

— Ну, я ведь сказал тебе, какой у нас закон.

— Неплохо у вас тут мужики устроились за бабьими спинами!

— Давно ты в таборе? — спросил Сашка и, не получив никакого ответа, ответил сам: — Второй день всего тут живешь! И если хочешь жить дальше — должна соблюдать все законы. Ну, как все остальные бабы…

— А в городе ты мне другое говорил.

— Ну, так в городе же и законы другие.

— Если так, значит, я хочу обратно в город.

— Маргошенька, не покидай меня! — испугался Сашка. Очень уж сильно он, проживший всю жизнь бобылем, привязался к этой русской женщине.

— Ну так поехали в город вместе — будем жить, как люди.

— Не могу я. Я должен быть вместе со всеми… Со своими.

— А я тоже так не могу. Ну и что ж нам делать-то?

— Ничего, Маргошенька! Со временем все образуется, — Сашка сам свято верил в то, что говорил, и в конце концов заставил поверить и Маргошу.

* * *

Впервые за все годы в Управске Максим распрощался с гостиничным номером и даже вещи свои перевез к Кармелите, в дом Зарецких.