— О чем ты хочешь поговорить? — спрашиваю я, когда Марк возвращается, чтобы запереть и заднюю дверь. С тошнотой я наблюдаю, как он забаррикадировал дверь стулом. Входную дверь он запер на цепь.
Марк поворачивается ко мне, затем оглядывает кухню, подходит к обоим окнам и, прежде чем усесться на стул напротив меня, запахивает шторы. Он кладет винтовку рядом с собой на стол, взъерошивает свои сальные, непокорные волосы, затем вытирает руки о джинсы и смотрит на меня покрасневшими глазами.
— Я не знаю, — говорит он нехарактерным для него неуверенным голосом.
— Ты пришел сюда, чтобы поговорить, — напоминаю я ему. Чем быстрее мы поговорим, тем быстрее он уйдет домой.
— Начни ты, расскажи мне, что было между тобой и Лиамом. Где он сейчас?
Стараюсь не смотреть на смятое письмо, потому что не хочу, чтобы Марк обратил внимание и прочитал его. Вместо этого сажусь более расслабленно, хотя чувствую себя совсем наоборот, но, по крайней мере, пытаюсь сыграть перед Марком, что все в порядке.
— Он пришел ко мне несколько дней назад и был зол, потому что я купила ферму. Я узнала его, он выглядел измученным и беспомощным, и, поскольку его вещи и его комната все еще были здесь, я предложила остаться на несколько дней. Я сделала это не только для Лиама, но и ради Джорджа.
— Не лги мне, — внезапно рычит Марк, наклоняясь ко мне.
Его взгляд пугает меня, потому что он выглядит демоническим и неконтролируемым. Я видела Марка пьяным много раз, злым и отчаянным, но этот Марк устрашающ.
— Я не лгу.
Он прищуривает глаза и пододвигает стул так близко, что наши колени касаются друг друга.
— Вы трахались?
Я вздрагиваю, и вина течет сквозь меня, как едкая кислота. Почему я чувствую себя виноватой? Не должна, потому что это не коим образом не касается Марка. Мы больше не женаты. И даже если бы и были, это не касалось бы его. Сколько женщин побывало у него в постели, когда мы были в браке? Я нервно ерзаю на стуле. Если скажу ему правду, он станет еще безумнее. А если не скажу, то поверит ли он мне, или просто поверит лишь тому, чему хочет верить?
Я чуть не падаю со стула, когда слышу голос Джорджа через дверь, прежде чем он дергает за ручку.
— Почему машина шерифа стоит у дома? Я думал у нас больше нет шерифа? Тесса? Ты заперлась?
Громкое дерганье двери.
Я осторожно смотрю на Марка, он выглядит явно напряженным и косится на оружие. Нужно опередить его.
— Я в порядке, Джордж. Мы с шерифом просто беседуем, — кричу я Джорджу.
Дерганье двери прекращается, затем слышится только бормотание, пока не начинает трястись другая дверь.
— Черт возьми, что там происходит? — кричит Джордж.
Марк тянется к винтовке и я, так быстро как могу, вскакиваю, становясь перед стволом, и умоляюще смотрю на Марка.
— Джордж, здесь все в порядке, — отвечаю я, добавляя про себя «Пожалуйста», и удивляюсь, когда Джордж действительно сдается.
— Сядь, — рычит Марк.
Я присаживаюсь и пытаюсь установить какое-то расстояние между нами, на что Марк реагирует сердитым взглядом.
—Ты не можешь держать меня здесь вечно.
— Я знаю, но могу держать достаточно долго, чтобы убедить тебя, что мы принадлежим друг другу.
— Ты действительно собираешься заставить меня сделать это? Ты же дал согласие на развод.
Марк фыркает.
— Потому что Гарри хотел этого.
— Ты согласился на развод, потому что твой отец хотел этого? — Я удивленно смотрю на Марка. — Почему он этого хотел?
Марк вскакивает и пересекает кухню, а затем начинает хохотать, его глаза становятся еще безумнее.
— Он не хотел, чтобы у нас был ребенок. Он даже обрадовался, когда ты потеряла малыша.
Глава восемнадцатая
Лиам
Еще час до прибытия моего поезда. Я раздраженно сворачиваю газету и кладу ее рядом с собой на скамейку. Передо мной простирается озеро городского парка Миссулы, позади меня — вокзал, с которого через час я уеду в Рочестер, Миннеаполис. И вместо того, чтобы сосредоточиться на своей новой жизни, я могу думать только о своей старой. Я прислоняюсь к спинке скамейки и откидываю голову назад. Сквозь солнечные очки почти безоблачное небо выглядит так, как будто скоро начнется гроза. Дорога на автобусе из Гленвуда в Миссулу заняла всего около тридцати минут. И, несмотря на это, мне все же интересно, рассеялись ли над ранчо те немногие пришедшие из-за гор облака, и стало ли там небо таким же голубым, как здесь, или еще облачнее. Тесса уже не спит и, точно так же, как я глядит в синее небо, или ее небо сейчас серое? Прочитала ли мое письмо? Злится ли на меня? Грустит? Или думает, что это хорошо, что меня больше нет, и наконец можно вернуться к нормальной жизни? Сможет ли она жить так, как раньше? С периодическими визитами Марка, но, по крайней мере, без необоснованных арестов и драк.
Что-то тыкается на мою ногу. Я смотрю и вижу футбольный мяч. Маленький владелец поднимает мяч, прежде чем я успеваю это сделать, и затем смотрит на меня с подозрением. Если бы передо мной был мужчина в солнечных очках, я бы тоже так смотрел, поэтому снимаю очки, которые должны были защитить меня от узнавания, и улыбаюсь мальчику с темно-карими большими глазами. Я ничего не знаю о детях, но мальчик выглядит не старше пяти. В лагерях было несколько детей, его ровесников, но вместо того, чтобы играть, их учили обращаться с оружием и показывали, как убивать людей. Этот мальчик с мячом в руках кажется мне почти нереальным. Ищу взглядом его мать или отца. Когда в нескольких шагах вижу мужчину, который наблюдает за мной, киваю ему.
— Джошуа, — зовет тот мальчика, который поспешно поворачивается на зов и убегает.
— Могу я присесть рядом? — интересуется женщина с русыми волосами.
Я беру газету и освобождаю для нее место.
— Пожалуйста.
Она садится рядом, затем, нахмурившись, осматривает меня со странной, задумчивой улыбкой. Я уже внутренне напрягаюсь, потому что, очевидно, она узнала меня.
— Могу я вас кое о чем спросить? — осторожно спрашивает она.
— Это не я, — говорю я ей, желая встать, но она удерживает меня, кладя руку на предплечье.
— Ты, наверное, не узнаешь меня. В последний раз, когда ты видел меня почти двадцать пять лет назад, я была немного стройнее, — поизносит женщина с улыбкой.
Я прищуриваю глаза и вглядываюсь в ее лицо, затем мой мозг помещает более молодую версию поверх этой женщины, и каждая мышца моего тела напрягается.
— Миссис Трент, мать Марка.
У меня начинает шуметь в ушах, когда я понимаю, что это значит. И пару секунд я не знаю, злиться мне или чувствовать облегчение, видя ее. Часть меня внезапно превращается в двенадцатилетнего мальчика, которого эта женщина угощала печеньем, в то же время вливая в себя алкоголь, как будто ее тело было бездонной бочкой. Она рассказала нам о голосах, которые рассказывают ей о нас. В те времена Марк был смущен ее поведением, поэтому в какой-то момент мы даже перестали приходить к нему домой.
— Да, верно. Я видела репортажи о тебе, мне очень жаль, через что тебе пришлось пройти, — говорит она, кладя руку мне на бедро и сжимая его, затем с беспокойством смотрит на меня. Глубокие морщины испещряют ее лицо вокруг глаз, теперь ее прическа стала короче, чем раньше, руки стали дряблее, а волосы тоньше.
— Марк думал, что вы мертвы, похищены или что-то в этом роде, — сердито говорю я ей, потому что, когда она вдруг исчезла, это сильно подкосило ее сына. Возможно, она не лучшая мать, но она была его матерью.
— Мне очень жаль, — отвечает она, словно это может что-то оправдать, затем отворачивается и смотрит куда-то на другом берегу озера. — Я была все время здесь, если быть точной, там, — ее голос дрожит, когда она говорит мне.
Я следую за ее взглядом, но не вижу ничего, кроме деревьев и изгороди высотой три метра, которая окружает парк.
— Психиатрическая клиника. Сначала я была там три года, меня принудительно определил туда Гарри, а потом я жила поблизости.
Я ошарашено поднимаю брови.
— Принудительно определил?
— Шизофрения, — смеется она. — Голоса, которые рассказывали мне плохие вещи о моем сыне, были реальны для меня.
Я ошеломленно смотрю на нее. В женщине, сидящей сейчас рядом со мной, осталось немного от той, которую я знал с детства. Она выглядит ухоженной, кажется трезвой, не под кайфом и выглядит не расстроенной, хотя наш разговор, кажется, напрягает ее.
— Но вы были там всего три года, почему не вернулись? Почему вы заставили своего сына поверить, что вас похитили? Мы в течение нескольких недель прочесывали местность в поисках.
— Гарри не только заставил судью отправить меня на принудительное лечение, но и запретил контакт, чтобы мой сын был в безопасности от своей безумной матери.
Я хватаю воздух, ошеломленный, готовый обвинить ее в том, что она недостаточно боролась, как вдруг звонит мой телефон. Требуется момент, чтобы вытащить его из переднего кармана моего вещмешка, но этот момент необходим, чтобы взять себя в руки.
— Алло? — говорю я. Это мой первый звонок на этот телефон, и я удивлен, что знаю, как ответить на звонок.
— Это Джордж. — Старик звучит как-то озабоченно, заставляя меня немедленно заволноваться. В голове только одно имя: Тесса.
— Что случилось? — с нетерпением интересуюсь я, больше не обращая внимания на женщину рядом со мной.
— Ты должен немедленно вернуться. Марк заперся с Тессой в доме.
Тесса
"Воздух, которым мы дышим" отзывы
Отзывы читателей о книге "Воздух, которым мы дышим". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Воздух, которым мы дышим" друзьям в соцсетях.