– Двадцать три, – поправила ее Зева.
– Прекрасно. И нет и намека на то, что интерес спадет. То есть если мы намерены продолжать принимать новых членов… – Вероник замолчала, взглянула в глаза Грейс. – Я правильно понимаю, что собираемся?
– Не вижу причин для отказа, – ответила Грейс.
– В таком случае нам потребуется усиление службы безопасности. – Глава этой службы в доме номер 72 по Шелтон-стрит широко развела руки и опустилась в кресло за столом напротив Грейс. Бросив проницательный взгляд на беспорядочные груды газет, досье членов клуба, банковских документов и счетов, она добавила: – По меньшей мере необходимо поместить преданных охранниц перед дверью этой комнаты, чтобы спасти тебя, когда ты будешь погребена под лавиной бумаг, которые однажды тебя придавят.
– Чушь. Я отлично знаю, что тут где лежит, – ответила Грейс, и Зева засмеялась. – Сколько дополнительной охраны нам потребуется?
Вероник не колебалась:
– Пять человек.
Глаза Грейс округлились. Дом 72 по Шелтон-стрит служил одновременно и женским клубом, высоко ценившим конфиденциальность, и борделем, в первую очередь дорожившим безопасностью. У них уже имелась группа охраны из пятнадцати человек, работавших круглосуточно в три смены.
– Ты ожидаешь набега убийц?
– Три ночи назад у Мэгги О’Тьемен случилась потасовка.
– Потасовки у Мэгги О’Тьемен случаются каждую третью ночь, – парировала Грейс. Этот паб стал легендарным благодаря своей дерзкой хозяйке-ирландке, обожавшей подстрекать дюжих матросов драться за ее честь – и за честь провести вечер в ее обществе. – Никто так не любит зрелища, как она.
– Я слышала, это была не обычная драка, – сказала Вероник.
– Их стравил кто-то со стороны? – спросила Зева.
– Подтвердить никто не может, – ответила Вероник, – но мне это не нравится. Только не после Сетчелла.
Сетчелл, игорный дом для дам, открылся меньше года назад, но его уже полюбили леди-аристократки, помимо всего прочего – за конфиденциальность, за роскошное убранство и за то, что в него часто захаживала герцогиня Тревескан, являвшаяся в некотором роде патронессой любого нового бизнеса с криминальным оттенком. Экстравагантность и скандальная репутация этой леди как мед привлекали целый рой богатых почитательниц.
Конечно, Грейс была знакома с герцогиней достаточно долго, чтобы знать: ту всегда интересуют места, где собираются женщины. Точка.
– И что случилось в Сетчелле?
– Там устроили облаву.
Грейс замерла.
– Кто навел?
– Могли быть и конкуренты. – Вероник сняла что-то невидимое со своих бриджей. – А могла быть корона. Еще могли быть парни Пиля. – Новоиспеченные столичные полицейские силы, обуреваемые жаждой деятельности. Мужчины, опьяненные собственной безнаказанностью, орудующие дубинками, кулаками и огнестрельным оружием, все выглядят одинаково.
Грейс кивнула, и в животе у нее все сжалось.
– Возможно.
– Мы не делаем ничего незаконного! – воскликнула Зева.
Она была права. Проституция не считалась незаконной. Частные клубы тоже. Самое незаконное, чем они занимались, – наливали контрабандное спиртное, но это делали все до единого мужские клубы в Мейфэре.
Разумеется, они не мужской клуб в Мейфэре. И это ставит их под удар.
– Никому не нравится, если женщины берут собственные удовольствия в свои руки, – сказала Вероник.
– Никому не нравится, если женщины берут в свои руки собственную жизнь, – уточнила Грейс.
Облавы им только не хватало! Достаточно одного списка членов клуба, чтобы поднялся скандал на всю Британию.
– У нас тысячи врагов, а корона, полиция и конкуренты всего лишь самые заметные из них. – Грейс взглянула на Вероник. – «Другая Сторона» закрылась две недели назад.
Брови Вероник поползли верх.
– Это уже три.
Вероник чуяла неприятности, как никто другой. Это шло еще с тех времен, когда она ходила в плаванье. Она знала, когда спичка погаснет, а когда воспламенится ад. И если у нее есть малейшие предчувствия, они наверняка сбываются.
«Другая Сторона». Мэгги О’Тьемен. Сетчелл. Три заведения, обслуживавшие женщин. Всем им угрожали в последние недели.
– Пек?
Томми Пек, сыщик с Боу-стрит. Один из самых порядочных, если его забота о девушках Гардена хоть что-то значит.
Вероник покачала головой.
– Не был замечен. – Она помолчала. – И еще кое-что.
– Выкладывай.
– У меня есть основания полагать, что за нашим домом следят.
Грейс это совсем не понравилось.
– Как? У нас на крыше сидят стрелки, а на всех остальных – шпионы.
Вероник пожала плечами.
– Доказать не могу. Бродят странные люди. Сапоги чересчур блестят для ребят с Чипсайда.
Лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
– Нанимай охрану. И убедись перед Доминионом, что все туннели расчищены.
До того, как Грейс получила дом номер 72 по Шелтон-стрит и превратила его в эксклюзивный женский клуб, в здании располагалось убежище контрабандистов с потайными туннелями, тянущимися на сотни ярдов в разных направлениях, – на случай нападения других контрабандистов или короны.
В борделе не происходило ничего незаконного, поэтому она никогда толком об этих туннелях и не думала, за исключением двух случаев: во-первых, их регулярно использовали, чтобы доставлять в клуб гостей, которым не доверяли настолько, чтобы сообщить его местоположение; и во-вторых, их иногда подготавливали для развлечений – время от времени кто-нибудь из членов клуба желал получить острые ощущения в катакомбах.
Но она знала лучше многих, что там, где женщины обладают властью, слишком часто находятся мужчины, которые не остановятся ни перед чем, чтобы отнять у них эту власть. Поэтому она сделает все необходимое, чтобы защитить персонал и клиенток дома номер 72 по Шелтон-стрит.
Вероник удовлетворенно кивнула.
– Сделано.
– Что дальше?
Остальной разговор касался внутренних дел клуба: надменного и блестящего шеф-повара, которого Грейс привезла из Венеции – будучи перфекционистом, он постоянно ссорился с кондитером. Подготовки к сентябрьскому Доминиону, который должен был состояться через две недели – первый осенний и всегда самый изысканный. Прибытию уникального трио, двоих мужчин и женщины, обладавших исключительным умением обращаться с веревками – чем могли заполнить пробелы в сфере увеселений, предлагаемых членам клуба.
Спустя три четверти часа Зева и Вероник покончили с докладами. Они встали, собираясь уходить, но, уже дойдя до двери, Зева вдруг обернулась:
– Еще одно.
Грейс посмотрела на помощницу.
– В палате лордов обсуждается новый билль. В нем куча всего хорошего – безопасность для проституток, наказание для паршивцев, которые плохо с ними обращаются, возрастные ограничения для работных домов, новые водопроводы для Трущоб.
Все вопросы напрямую касались Ковент-Гардена и Ист-Энда.
– Чей билль?
– Лэмонта и Лейтона.
Двое самых порядочных герцогов Британии.
– А кто обсуждает?
Пожатие плечами.
Грейс покачала головой.
– Не пройдет. Лордов, беспокоящихся о нашем мире, недостаточно.
Есть одна истина – богатые аристократы изо всех сил стремятся избежать необходимости заботиться о бедных.
Зева кивнула.
– Что ж, во всяком случае, они об этом говорят.
– Ну, дай мне знать, когда они добьются чего-то большего. – Она посмотрела на Вероник. – И скажи своим девочкам, что мои личные дела – только мои.
Вероник самодовольно усмехнулась.
– Какие личные дела?
Грейс не удержалась и негромко фыркнула, но никто этого не услышал – в дверь робко постучались. Ее открыли, и они увидели свежее личико девчонки лет двенадцати-тринадцати. Взгляд серо-зеленых глаз перешел с Зевы на Вероник, затем на стоявшую позади них Грейс. Увидев ее, девчонка округлила глаза и снова взглянула на свою начальницу.
– Я… мне внизу велели подняться сюда.
– Докладывай, – велела Вероник.
Девчонка стянула кепку, высвободив копну черных кудрей, и нервно бросила взгляд на Грейс.
Грейс улыбнулась, вспомнив свою нервозность в этом возрасте… и как она быстро научилась прогонять ее, разговаривая со взрослыми, из страха продемонстрировать слабость, которой те с легкостью могли бы воспользоваться.
– Ну говори же.
– Здесь посетитель.
Грейс замерла. Это код.
– Где? – спросила Вероник.
– В Трущобах.
Грейс обошла письменный стол. Многие годы шпионам давалось задание присматривать за Девоном и Уитом в Трущобах, где те жили и работали. Ее импульсивные братья могли опрометчиво ввязаться в неприятности. Однако с тех пор, как у Грейс появились невестки, поток новостей из Трущоб сузился до тонкого ручейка. Похоже, братья сменили страсть к приключениям на другие ценности – страсть к женам.
Но это сообщение: «Посетитель в Трущобах», – указывало на то, что происходит нечто необычное… нечто неправильное.
Посетитель вовсе не такое безобидное понятие, как могло показаться. Это означает, что он чужак. Обычно кто-то, совершенно здесь неуместный, да еще задающий вопросы о вещах, его не касающихся. Часто это значило, что появился некто, сующий нос в дела Бесперчаточников. Юных шпионок научили обращать пристальное внимание на любого, кто спрашивал о двух мальчиках и девочке, которые могли появиться тут много лет назад, и тут же о таких любопытных сообщать.
Но они уже год как ни от кого не скрывались – свобода все еще была в новинку для Грейс, и она не могла свыкнуться с этим ощущением.
– Что за посетитель?
Девчонка взглянула на Вероник. Та кивнула.
– Продолжай.
– Здоровенный такой. Таскает для Бесперчаточников ящики на склад, – сказала та.
Корабль пришел в порт днем раньше, и его должны были разгрузить предыдущим вечером.
Вечером.
Она посмотрела на девочку. Та сунула руки в карманы и переминалась с ноги на ногу, явно колеблясь. Грейс поняла, откуда такая неуверенность. У девочки предчувствие. У Грейс оно тоже было.
"Возлюбленная герцога" отзывы
Отзывы читателей о книге "Возлюбленная герцога". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Возлюбленная герцога" друзьям в соцсетях.