– Ничего, – бросил он и пошел дальше.

Мика вышла следом за ним. Увидев мою попытку слиться со стеной, она спросила:

– Эм… что ты делаешь?

– Не лезу под ноги.

– Отличная стратегия, – улыбнулась она. – Закрой глаза, – добавила подруга, чуть помолчав.

– Э-э-э… что?

– Ты мне доверяешь?

Разумеется, я ей доверяла, поэтому глаза пришлось закрыть.

– А теперь открой рот.

Я послушалась. Она положила мне в рот что-то съедобное. Сначала я жевала нерешительно, но потом почувствовала удивительный сочный вкус и широко распахнула глаза.

– Это что, креветка?

– Ага, одна из закусок. Потрясная, правда?

– Так вкусно, – протянула я. Потом мой взгляд упал на поднос с грязными тарелками, который она держала в руках. – Погоди, ты ее отсюда взяла?

– А что? – невинно спросила Мика. – Не пропадать же такой великолепной креветке.

Я со смехом пихнула ее локтем.

– Больше ни за что тебе не доверюсь.

Она задумалась.

– Ты хочешь сказать, что не стала бы есть креветку, если бы перед этим увидела ее на использованной тарелке?

– Ладно, стала бы – если бы ты мне сказала, что она хороша.

– Вот именно. Я тебя знаю. – Она кивнула через плечо. – Пойду-ка за следующим блюдом.

Когда я снова вышла на улицу, мне сразу же стало нечем дышать. Во-первых, из-за духоты, во‑вторых – из-за моей мамы. Она стояла рядом с чьим-то столом и разговаривала с женщинами, которые за ним сидели; на ней было короткое обтягивающее платье фиолетового цвета, которое я раньше никогда не видела.

– Привет, мам, – бросила я, подходя к ней.

– О, вот ты где. Я не знала, где мне сесть.

– Пойдем сюда. – Никаких определенных правил рассадки гостей предусмотрено не было, поэтому я взяла ее под руку и отвела к столику в углу, за которым оставались свободные места.

– А еще у меня было приглашение плюс один, но я не знала, считается ли Ганнар, поэтому оставила его в машине.

– Ты оставила Ганнара в машине?!

– Окна опущены и двери незаперты. Ему десять, Соф, не смотри на меня так.

– Я просто удивилась. Ты не говорила, что возьмешь его с собой – и что сама придешь тоже. Я думала, у тебя работа.

Мама пожала плечами.

– Я рано освободилась. Вижу, тут есть еще дети. Пойди скажи Ганнару, что ему сюда можно.

Она была права, на свадьбе было еще несколько детей, но все они были родственниками жениха или невесты.

– Я поговорю с ним.

Прошуршав каблуками по гравию парковки, я обнаружила мамину машину. Ганнар сидел на пассажирском сиденье, закинув ноги на переднюю панель, и играл в какую-то игру на своем «Айпаде». Джинсы у него были грязные, но чистая зеленая рубашка поло и аккуратно расчесанные волосы придавали ему почти приличный вид.

Я облокотилась на открытое окно салона.

– Привет, приятель. Чем занимаешься?

– Играю в мотокросс.

– И как, выигрываешь?

– Нет, меня все время переворачивает.

– Может, зайдешь в дом и посмотришь, как там все едят и танцуют? Или ты хочешь остаться тут и играть дальше? Я могу принести тебе чего-нибудь поесть.

– Ты принесешь мне еды?

– Да.

– Тогда я лучше останусь здесь.

– Отличный выбор. Я скоро вернусь.

Я вернулась в зону приема и поймала Мику на пути обратно на кухню.

– Мой брат сидит в машине. Сможешь стащить для него тарелку чего-нибудь съестного?

– Да ладно, ему же можно сюда, – сказала Мика. Она огляделась и махнула рукой в сторону девочки, которая во время церемонии несла цветы, а теперь носилась по газону. – Тут куча детей. Это деревенская свадьба, Соф.

– Знаю. Но Кэролайн тогда сделала мне замечание, и я хочу показать ей, что я профессионал своего дела.

– Хорошо, я принесу еды. Погоди секунду.

– Это что, секретное собрание для обслуживающего персонала? – раздался голос Эндрю. Он подошел ближе.

– Прости, ты сам тут работаешь? – спросила я. – Или, может, это твое поместье?

– Софи не нравится мой костюм, Мика. Скажи мне какой-нибудь комплимент, пока я не заработал себе комплекс неполноценности.

– Ты страшно красив! – расхохоталась Мика. Когда я раздраженно закатила глаза, она добавила: – Вы двое, хватит отвлекать меня! Я тут вообще-то должна работать.

Она слегка стукнула меня пустым подносом по плечу и унеслась прочь.

Мы с Эндрю остались стоять, воцарилось неловкое молчание. Издалека доносился голос Кайла: он пел какой-то романтический медляк. У него был красивый голос – это было особенно заметно благодаря плейлисту, который его группу сегодня заставили исполнять. Я увидела, как Чад встал из-за стола и потянул за собой Джанет; они стали качаться в такт мелодии, крепко обнимая друг друга.

– Каковы шансы? – пробормотала я себе под нос.

– На что?

– На то, что двое людей, которые подходят друг другу и смогут жить вместе всю жизнь, действительно найдут друг друга.

– Не уверен, что существует статистика, – ответил Эндрю.

– Шансы невелики. Очень невелики, – отрезала я.

– О, да ты циник, – сухо сказал Эндрю. – Как оригинально.

Может, я действительно была цинична. Мой взгляд остановился на фигуре Кайла. Интересно, это я была виновата в том, что мы с ним никуда не двигаемся? Не то чтобы меня окружали сплошь положительные примеры отношений. Если мой отец, прожив пятнадцать лет с человеком, мог просто собрать вещи и уйти, не оглядываясь, о каких гарантиях можно было говорить?

Мои рассуждения прервали чьи-то громкие вопли. Первой моей мыслью было: «Наконец пошел дождь». Но все смотрели не на небо, а на землю; одна гостья вообще забралась на стул. Чад и Джанет перестали танцевать и перегнулись через стол, пытаясь разглядеть, что происходит.

– Как думаешь, что там такое? – спросил Эндрю, но я не стала гадать и уже шагала в сторону происшествия.

Группа мужчин окружила огромного опоссума. Зверек щерил острые клыки, маленькие черные глазки так и полыхали. Несколько парней уже достали мобильники и снимали его на фото или видео; кто-то снял пиджак и махал им на опоссума, вероятно, надеясь, что это заставит его сбежать. Несчастное животное оцепенело от ужаса. Я не сомневалась, еще пара секунд – и оно притворится мертвым.

– Жуть какая, – проговорил Эндрю, стоявший у меня за спиной.

Я развернулась и бросилась в дом, чтобы подыскать там подходящую ловушку. Ближайшей комнатой оказалась кухня, а первым, что я увидела там на полу, – большую картонную коробку. Я схватила ее и побежала обратно, не обращая внимания на то, что мне вслед орет Джетт.

Вернувшись к зоне приема, я перевернула коробку и накрыла ей опоссума. Вокруг раздалось несколько радостных возгласов; кто-то, впрочем, недовольно загудел, как будто я отобрала у гостей забавную игрушку. Все вернулись к своим столам или на танцпол. Джанет крикнула мне «Спасибо!», и я помахала им с Чадом.

– А теперь что? – спросил Эндрю, кивая в сторону коробки, которую я все еще прикрывала рукой. Я медленно вздохнула.

– А теперь мы медленно двигаем эту коробку между столами и выпускаем незваного гостя на свободу вон там, между деревьями.

– Мы?

– Ага. Добро пожаловать в деревню, сэр.

Я думала, что он начнет возражать, но в следующий момент Эндрю, все еще в своем идеальном костюме, тоже взялся за коробку.

– Готова?

Я кивнула. Мы стали толкать коробку и сразу почувствовали сопротивление. Двигать ее вокруг столов получалось медленно, по нескольку сантиметров за раз.

– Такое часто случается? – спросил Эндрю.

– На свадьбах еще не бывало. Во всяком случае, на тех, которые я сама посещала.

– А на других праздниках?

– Однажды я нашла опоссума в сарае за цветочным магазином. А на празднике в честь девяностолетия бабули Харрис ее торт чуть не сожрал енот.

– Какой невоспитанный енот.

– Она тоже так подумала.

Мы выбрались из зоны приема на газон, но мои каблуки то и дело увязали в земле.

– Погоди секунду. – Я сбросила туфли.

Эндрю слегка распрямился и потянулся, потом снял пиджак.

– Такая жара. – Он собрался было кинуть его на землю рядом с моими туфлями, но я его остановила.

– Что ты делаешь? Он же будет весь грязный.

– Я отдам в химчистку.

Не слушая его, я протянула руку; Эндрю растерянно отдал мне пиджак. Метрах в десяти слева от нас все еще стояли стулья, расставленные для церемонии: в темноте виднелись их белые силуэты. Подбежав туда, я засунула туфли под один из стульев, а пиджак повесила на спинку. Потом я вернулась к коробке.

– Готов?

– Прямо до деревьев? – указал он пальцем.

– Да, тогда он не вернется.

– Окей, давай.

Нам потребовалось еще десять минут, чтобы дотолкать коробку до деревьев. Добравшись до финиша, мы остановились и опасливо воззрились на перевернутую коробку.

– Он же не станет на нас нападать, верно? – уточнил Эндрю.

– Нет, он просто хочет удрать.

– Окей. Была не была. – Эндрю слегка наклонил коробку ногой. Мы ждали, что зверек сразу попытается сбежать, но ничего не произошло. – Мы что, потеряли его где-то по дороге?

– Нет, я же чувствовала, что он там есть.

Я медленно обошла коробку. На земле ничего не было. Я нагнулась, чтобы заглянуть внутрь.

Раздалось громкое шипение, и опоссум рванулся на свободу. Я завизжала и, отшатнувшись, шлепнулась на задницу. Эндрю расхохотался; опоссум удрал и скрылся среди деревьев.

Я смерила Эндрю гневным взглядом. Он подошел ближе и протянул мне руку. Я думала было отказаться, но выглядела бы тогда еще глупее, а потому приняла помощь. Он резко поднял меня на ноги, и, споткнувшись, я завалилась вперед, машинально уперев руку ему в грудь, чтобы не упасть. Он продолжал держать меня за руку, пока я не восстановила равновесие.

– Стоишь? – спросил он.

Я собиралась ответить «да», но, встретившись с ним взглядом, не смогла сказать ни слова: он смотрел на меня слишком пристально. Я отпрянула и сделала шаг назад.