Секретарь открыл двери. Войдя в кабинет, Алекос резко остановился при виде стоявшей у окна Иоланты. На ее темных волосах играли солнечные блики. Увидеть ее после стольких лет оказалось для него сродни удару в солнечное сплетение. На него нахлынули воспоминания, калейдоскоп образов и ощущений, которые он давным-давно приказал себе забыть. Белая шелковая маска, нежная округлость чуть розоватой щеки. Прикосновение ее губ…
Алекос решительно перевел взгляд с женщины у окна на пожилого человека – ее поверенного Антониса Метаксаса, и коротко кивнул ему в знак приветствия.
– Добрый день, господин Метаксас.
– Добрый день, господин Деметриу.
Приветствие сменилось долгой напряженной паузой. Алекос снова взглянул на Иоланту. Сначала ему показалось, что она совсем не изменилась, но теперь он видел: она стала старше, как и он сам. Он заметил легкие тени у нее под глазами. В ней чувствовалась собранность, которой в ней прежде не было. Ей исполнилось тридцать, и она только что овдовела. На ней был светло-серый костюм: жакет с поясом подчеркивал тонкую талию, а юбка-карандаш демонстрировала стройность ее фигуры. Волосы она убрала наверх в аккуратный пучок, глядя на который Алекос невольно вспомнил, как ее черные локоны скользили у него между пальцев, когда он прижимал Иоланту к себе, целовал ее…
– Госпожа Каллос. Позвольте мне выразить свои соболезнования по поводу недавней кончины вашего супруга. – Он должен был соблюсти приличия.
Иоланта по-королевски наклонила голову, принимая его соболезнования. Но ничего не ответила. Ее лицо было неподвижным, как лицо статуи. Серебристо-серые глаза ничего не выражали.
– Я сообщил госпоже Каллос, что вы являетесь держателем контрольного пакета акций «Петра инновейшн», – сказал Метаксас. – И ей хотелось бы узнать, каковы ваши намерения в отношении компании.
– А не могла бы госпожа Каллос сама говорить за себя? – спросил он, потом посмотрел на Иоланту и с удивлением и непонятным удовольствием заметил, как ее глаза гневно сверкнули. Статуя ожила.
– Да, госпожа Каллос может.
Звук ее голоса стал очередным сюрпризом. Девичья напевность исчезла, сменившись резковатым тоном взрослой женщины, самостоятельно распоряжавшейся если не бизнесом, то своей жизнью.
– Очень хорошо. – Алекос кивнул ей точно так же, как она кивнула ему. – Что вы желаете узнать?
– Я хочу знать, зачем вы скупили контрольный пакет акций компании моего мужа, – ответила она, и он услышал в ее голосе неприязнь, смешанную с презрением. Мысль о том, что Иоланта его презирает, только укрепила в Алекосе желание отомстить, составлявшее стержень и основу всех помыслов его взрослой жизни. – И сделали это тайком.
– Если бы вы потрудились немного углубиться в суть вопроса, то обнаружили бы, что я вовсе не скрывал свои приобретения, как вам кажется. Просто дело в том, что вашего мужа это не слишком интересовало.
– Как вы смеете?
– Как я смею? Не понимаю, о чем вы. Я просто излагаю факты. Ваш муж вел себя неосмотрительно, госпожа Каллос.
– Но, по крайней мере, честно. Чем не могли похвастаться вы.
– Госпожа Каллос… – вмешался Метаксас, шокированный этим неожиданным обменом колкостями.
– Мы с Иолантой были знакомы в свое время, – вежливо объяснил поверенному Алекос и снова повернулся к Иоланте.
Ее глаза блестели холодным серебром, под которым чувствовалась сдерживаемая ярость… и воспоминание. Прошло десять лет, а Алекос до сих пор не мог забыть вкус ее поцелуев и нежность кожи. Не мог забыть, как не устоял перед ней, как отбросил осторожность и здравый смысл ради того, чтобы обладать ею.
Метаксас бросал озабоченные взгляды на нее, но Иоланта молчала.
– Госпожа Каллос обеспокоена вашими действиями в отношении…
– Мои действия в отношении «Петра инновейшн» совершенно законны, – спокойно оборвал его Алекос. – Чего я не могу сказать о действиях Талоса Петракиса или Лукаса Каллоса.
Метаксас сделал строгое лицо.
– Не пытаетесь ли вы намекнуть…
– Нет, я не намекаю. Просто излагаю факты. В очередной раз.
– Значит, теперь, когда вы хитростью завладели компанией моего отца, вы бросаете обвинения в отношении его и моего мужа? – Иоланта покачала головой, на ее лице появилось неприязненное выражение. – Не удивлюсь, если вы начнете оскорблять и меня тоже.
– Насколько я могу судить, здесь именно вы бросаете оскорбления.
– Мне кажется, этот разговор зашел слишком далеко, – вмешался Метаксас. – Полагаю, нам следует вернуться к обсуждению того, как господин Деметриу намерен распорядиться «Петра инновейшн»…
– Безусловно. – Щеки Иоланты вспыхнули, отчего она стала еще красивее. Она держалась очень прямо и гордо, всем своим видом давая понять, что ее не запугать. Алекос испытал смешанное чувство сожаления и восхищения. Однако это не остановило его от того, чтобы нанести удар, который он так долго готовил. Жаль только, что на ее месте не Талос Петракис.
– Я с огромным удовольствием готов проинформировать вас обоих о моих намерениях в отношении «Петра инновейшн», – заявил он. – Я намереваюсь закрыть «Петра инновейшн» и ликвидировать все ее активы. – Алекос бросил взгляд на Иоланту, заметив, как раскрылся в шоке ее красивый рот, как бессильно упали руки. – Сорока процентов должно хватить на то, чтобы обеспечить вам относительно комфортное существование, хотя, боюсь, дела компании идут далеко не так хорошо, как когда-то.
– Вы не можете, – прошептала Иоланта.
– Могу, – бесстрастно возразил он. – Собственно говоря, я уже запустил процесс.
– Неужели вы собираетесь уволить всех сотрудников?
– Вас так беспокоит судьба неизвестных вам людей или собственное положение? – перебил ее Алекос, и в его голосе снова зазвучала ярость. Ему казалось, что эта злость давно осталась в прошлом. Но сейчас, увидев Иоланту и зная, что она пользовалась плодами его изобретений, его работой до седьмого пота все то время, что была замужем за этой пиявкой Каллосом, спала в его постели…
Алекос не сразу понял, что за спиной Талоса Петракиса с его деловой хваткой стоит весьма способный программист Лукас Каллос, и именно он был тем человеком, который по приказу Петракиса скопировал его разработки. А Иоланта, делившая с ним постель, была его капризной, избалованной женой.
– Как вы смеете обвинять меня? – прошептала она дрожащим от гнева голосом. – Вы, именно вы…
– Я уже понял, что вы невысокого мнения обо мне, – скучающим тоном протянул он. – Но это ничего не меняет. Ликвидация произойдет в самое ближайшее время.
– Я думаю, нам всем стоит взять паузу на… – начал Метаксас, но Иоланта не дала ему договорить. Сделав несколько шагов в сторону Алекоса, она сжала изящную руку в кулак.
– Вы не можете. «Петра инновейшн» принадлежит мне.
– Уже нет.
– Вся моя жизнь, жизнь моего сына…
Алекос слышал, что она родила сына от Каллоса, но, конечно, никогда не видел ребенка и даже не знал его имени. Да и какое ему дело до прав его врагов? В свое время Алекоса самого лишили законных прав, когда Петракис украл его идеи.
– Надеюсь, вы с сыном сумеете приспособиться к сложившимся обстоятельствам, – холодно произнес он.
– Когда я впервые встретила вас, вы показались мне хорошим человеком. Но с тех пор вы раз за разом доказываете, как сильно я ошибалась.
– В таком случае это не делает чести вашему уму, – холодно ответил он. – Как можно верить чему-то вопреки очевидности? Или, – в его голосе послышались металлические нотки, – вам следует задаться вопросом, кто в этой истории хороший человек, а кто плохой. Доброго дня.
Алекос сухо кивнул Иоланте и Метаксасу и, повернувшись, вышел из кабинета.
Глава 5
– Как все прошло?
Амара, горничная Иоланты, опекавшая ее с детства и за последние десять лет ставшая ее наперсницей, встретила свою хозяйку на пороге их городского дома неподалеку от Плаки, где она жила с тех пор, как вышла замуж.
– Ужасно, – с трудом выдавила Иоланта одно-единственное слово. Встреча с Алекосом закончилась час назад, но она до сих пор была во власти гнева и страха.
Амара побледнела, помогая Иоланте снять пальто.
– Я принесу тебе чаю.
– Спасибо, Амара. Но, боюсь, чашка чаю не решит моих проблем. Где Нико?
– Наверху, сидит за компьютером.
Как всегда. Большую часть времени ее сын проводил, читая, играя в электронные гаджеты или сидя за компьютером. Он упорно сопротивлялся общению с людьми и посещению общественных мест, несмотря на настойчивость Иоланты и ее все более отчаянные попытки социализировать Нико.
Она опустилась на стул у кухонного стола и прижала дрожащие пальцы к вискам. Встреча с Алекосом потрясла ее гораздо сильнее, чем она ожидала. И не только из-за его чудовищных планов в отношении компании. Уже само его присутствие в одной комнате с ней привело ее в состояние шока. Он был мрачен и все так же неотразимо красив, как десять лет назад.
Амара суетливо металась по кухне, доставая корешки и стебли пикульника, который всегда держала под рукой, и заваривая их на плите в маленьком латунном чайничке.
– Что случилось? – спросила она, беря с полки чашку, выжимая туда лимонный сок и добавляя мед. – Я думала, вы поехали к поверенному, чтобы обсудить дела.
– Да, я так и сделала. – Иоланта откинулась на спинку стула и ненадолго закрыла глаза.
– Так что? – спросила Амара. К ее взволнованному тону добавились нотки нетерпения. – Расскажи мне, что случилось.
– Алекос Деметриу захватил «Петра инновейшн».
О том, что Алекос отец Нико, знали Амара, отец Иоланты и Лукас. Они договорились о том, что Лукас будет растить Нико, как своего сына, они должны выглядеть дружной счастливой семьей. Или, по крайней мере, стараться так выглядеть. Правда, Лукас не очень старался.
– И что этот Деметриу собирается с ней сделать? – спросила Амара.
Иоланта вкратце рассказала ей о том, что происходило на встрече. Амара слушала молча. Она поставила перед своей хозяйкой чашку горячего душистого чая и, наполнив чашку для себя, села за стол напротив нее.
"Вознагражденная любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Вознагражденная любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Вознагражденная любовь" друзьям в соцсетях.