— Ну, если он не возражает, — взяв бабушку за пример для подражания, чопорно разрешила она.
Он присел на корточки и, с удивительным почтением держа её ногу, словно пытался определить с какой стороны лучше приступить к искусному спасению. Затем неторопливо расстегнул мягкую замшу сапога и стянул с ноги. Вжик! Дарси вновь затрепетала от пьянящих ощущений.
Плотные колготки скрывали её ноги и свидетельства того, как она проводила все эти годы. Бэк со знанием дела прошёлся по лодыжке, прощупал и повращал в суставе.
— Ну как? — вскинул он серьёзные голубые глаза.
А можно ей сослаться на право хранить молчание? Чёрт, правда её слишком изобличит. Не говорить же о невероятно приятном томлении между бёдер вместе с невероятно приятной влажностью.
— Это просто вывих. — Её взгляд упёрся Бэку в макушку, сердце пульсировало так же, как и лодыжка. Этот шрам... откуда он у него?
— Припухлости, насколько вижу, нет, — пробормотал он.
В области лодыжки — нет, зато другие места набухли от прилива крови. Её грудь, чувствительное местечко между ног. Приходится прилагать усилия, чтобы не ёрзать на стуле.
Он встал, оставив её с разутой ногой и странной пустотой в сердце.
— Руки.
— Извини? — не поняла она.
— Покажи мне свои руки.
Ей не удалось выполнить приказ достаточно быстро, и Бэк взял её руки сам и стал осматривать. Они саднили после падения, но кожа была цела. Тем не менее, вместо того, чтобы выпустить, он сжал их своими длинными чувственными пальцами, и от нежности этого прикосновения к глазам Дарси неожиданно подступили слёзы.
— Дарси.
— Бэк.
— Как ты?
Дарси боролось с улыбкой. Едва сдержала. Бэк никогда не тратил слова впустую.
— Уложить семь лет в сто сорок символов, а то и меньше? Так, посмотрим... Колледж в Бостоне, поездки по миру, возвращение в Чикаго, потому что с бабулей три месяца назад случился инсульт. Она идёт на поправку.
Его глаза смягчились.
— Сочувствую на счёт бабушки. Она чудесная женщина.
Дарси недоверчиво выгнула бровь, словно говоря "чушь", а в изгибе греховных губ Бэка притаился намёк на улыбку.
— Ладно, твоя бабуля чокнутая, а язык у неё такой острый, что впору вскрывать консервы со сливами, и всё же, я её всегда любил. По-прежнему рисуешь?
— Нет.
Ложь далась легко.
— А что насчёт остальной семьи?
— Родители, в конце концов, всё же развелись, оно и к лучшему. А Джек заправляет отцовской империей в Лондоне.
В отличие от Дарси, на её брата никогда так не давили, пытаясь навязать более высокую роль в династии Кокрейнов. Не было нужды, поскольку он быстро становился вылитой копией папочки.
Теперь её черёд.
— А ты как?
— В сентябре уже семь лет, как служу в Пожарном департаменте. Работа и этот бар не дают мне скучать.
Значит, всего через месяц после того, как её бросил, Бэк добился, чего хотел, и последовал по стопам брата. Дарси кольнула ревность, которой она не гордилась.
— У вас в семье всё хорошо?
С трудом оторвавшись от его грубовато-мужественного неотразимого лица, она стала упиваться мальчишником за барной стойкой. Люк всё тот же, соболиные волосы волнами обрамляют приятные черты, только кожа вокруг глаз слегка огрубела. Высокий блондин, наверное, Гейдж. Ему не было и шестнадцати, когда они в последний раз виделись на похоронах Шона и Логана. А теперь с обаянием братьев Хемсворд пытается ловким обращением с шейкером впечатлить стайку девчонок на противоположном конце стойки. Видно, это его Мэл называла Тором.
— Отлично. Все в сборе, даже Александра.
— Ваш отец бы вами гордился. Логан тоже.
Его потрясающе голубые глаза вспыхнули. В пространство между Бэком и Дарси хлынули воспоминания о той ночи. Ночи, когда они оба что-то утратили, и всё изменилось.
Маленькими, эротичными кругами он погладил большими пальцами место, где бился пульс Дарси, и её накрыло чистейшее вожделение. Власть, которую Бэк сохранил над ней до сих пор... словно электрический ток, пронизывающий её тело до самого лона. Всего один взгляд — и она уже готова обнажиться перед ним, мысли путаются от желания.
Кто-то кашлянул, разрывая напряжённое молчание.
— Приветики, я Мэл, — протянула руку подруга.
Бэк выпустил запястья Дарси, пожал предложенную руку, и, небрежно бросив Мэл “Бэк Ривера”, тут же вернулся к объекту своего пылкого внимания.
Ладно, с ним было классно, но...
— Нам пора, — сказала Дарси.
— Пойдём, но сначала чего-нибудь выпьем, пусть твоя лодыжка отдохнёт, — встряла Мэл. — Парочку джин-тоников, пожалуйста, и джина не жалей.
— Конечно, сейчас будут, — Бэк с ног до головы оглядел Дарси, и она почувствовала себя так, словно её приласкали... и слишком уж сильно этим наслаждалась. — Сапог пока не надевай, вдруг лодыжка опухнет. Позже я ещё раз её осмотрю.
Он зашёл за барную стойку и вернулся к работе.
— Ладно, давай, выкладывай все вкусные подробности, — пропела Мэл. — Сейчас же.
— Ну, лодыжка очень болит, когда на ногу становишься...
Мэл, наигранно закатив глаза, оборвала объяснения.
— Где и когда ты уложила на лопатки Росомаху? — Она резко махнула в сторону Бэка, чтобы не осталось никаких сомнений о каком именно бородатом секс-божестве идёт речь.
— Мы были детьми.
“Не отвертишься”, предупредила Мэл взглядом, который за годы с их первой встречи в Гарварде отточила до убийственной остроты.
— Это он сорвал твою вишенку?
Дарси тяжко вздохнула, разрываясь между досадой, что это так очевидно, и облегчением. Подруга, хорошо её зная, уже догадалась.
— Сорвал, а потом плюнул косточкой прямо в сердце.
— О, да ты из трущоб, подруга.
Что ж, забавно. Будь это действительно так, всё, возможно, сложилось бы иначе у принцессы с Золотого побережья и опасного, буйного парня, что сначала зажёг в её душе пожар, а потом окатил шквалом ледяного adios (исп. яз. — прощай).
Глаза Мэл расширились, и Дарси поняла: ей не понравится то, что она услышит через три, две, одну...
— Так он тот самый парень, по кому ты лила слёзы весь первый курс! Парень, которого твой отец ненавидел за членство в уличной банде.
Бывший уличный бандит, попавший в систему усыновления и спасенный ее активными участниками, Дэмпси, после смерти отца во время сделки по продаже наркотиков. Впрочем, подробности она узнала не от Бэка, он ничем таким никогда не делился. Её просветил Джек, когда пытался отвадить от этого парня.
— И как ты всё это помнишь? — поинтересовалась Дарси.
Мэл постучала себя по виску.
— У меня мозг, как бритва. Другие части тела не хуже, что я и надеюсь продемонстрировать до конца ночи. Она пошевелила бровями и, кокетливо надув губки, послала поцелуй в сторону Гейджа. — Итак, у нас в программе пожарные, братья-бармены...
— Сводные братья, их усыновили Шон и Мэри Дэмпси. Своих детей они иметь не могли, так что щедро изливали любовь на ребят, которые в ней нуждались, а именно, на пятерых мальчиков и девочку. Шон был начальником пожарного отделения, пока не погиб, чуть более семи лет назад, при исполнении долга. Его старший сын, Логан, погиб на том же пожаре.
— Ничего себе!
— Парочка Дэмпси... — она кивнула на Люка за стойкой бара. Грозного Уайатта нигде не было видно — ... отслужили в морской пехоте.
На искажённом гримасой лице Мэл отразилась битва между сочувствием к этим заблудшим чикагским душам и непреодолимой похотью.
— Бывшие морские пехотинцы, ирландцы. Господи, мои трусики вот-вот расплавятся.
Победила похоть. Отличный выбор, мисс.
— Он не ирландец, просто его так воспитали. А твои трусики расплавились ещё пять минут назад, грязная девчонка.
— Верно до последнего слова, — ухмыльнулась Мэл. — Что это там надето на моём Торе?
Было в нём нечто такое, отличное от других, что, маяча на холодном краю разума Дарси, отказывалось поддаваться объяснению.
— Это Гейдж, и насколько я отсюда вижу, джинсы и рубашка ооочень хорошо на нём сидят. Что ещё ты желаешь узнать?
— Ты охрененно права, — настраиваясь на переход в режим флирта, этаким звонким девичьим голоском рассмеялась Мэл.
— Знаешь, твои штучки на меня не действуют.
— Просто прогреваю трубы, — она легкомысленно хихикнула. — Знаешь, судя по тому, как на тебя поглядывает срыватель вишенок, в Дарсиландии скоро установится тёплая приятная погода.
Поднять глаза на Бэка было не просто, как и встретить его обжигающий взгляд. Вот и уповай после такого на милость богов. За эти годы он стал ещё сексуальнее. Рукава футболки натянуты на сильных мышцах рук. Да он просто ходячий двухметровый секс! Возмужавший, похожий на воина, да ещё и с бородой в придачу. Чертовски сексуально, ей нравилась такая небритость.
— Так что у вас там произошло? — Мэл озабоченно нахмурилась. — Я знаю, что вы познакомились в старших классах, но помню только отвратительные ручьи слёз, предшествовавшие неизбежному выводу “парни отстой”.
— Как бы они ни были хороши... — в унисон произнесли обе, на раз-два быстро пробарабанив пальцами по столу. Ба-баах!
Перестав смеяться, Дарси вздохнула.
— Бэк был другом моего брата. Раньше они вместе занимались боксом.
На лице Мэл снова мелькнуло знакомое выражение, то самое, когда казалось, что её мозг от желания в любую секунду превратится в желе.
— Да, Мелани, он боксировал. И держи себя в руках.
Надо признать, в те времена это было очень, очень эротично.
— И?..
— За целый год знакомства Бэк не сказал мне ни слова. — Даже дольше на два месяца, неделю и три дня. — Он приходил к Джеку поиграть в видеоигры, и я пыталась вызвать его на откровенность, но говорила будто с кирпичной стеной. Невероятно сексуальной кирпичной стеной. Он, словно меня ненавидел. Как взглянет, каждый раз хмурился, будто учуял запах тухлых яиц. Или, будто пытался решить очень сложную математическую задачу.
"Возрождая пламя" отзывы
Отзывы читателей о книге "Возрождая пламя". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Возрождая пламя" друзьям в соцсетях.