– Ваш заказ. – Мэлоди поставила перед ними тарелки и посмотрела на Кэссона. – Наслаждайтесь. Хотите что-нибудь еще?
– Воду, пожалуйста. – Он сунул ей пару купюр. – Сдачи не надо. – И, взяв картошку фри, подмигнул Жюстин: – Приятного аппетита.
Некоторое время они ели молча, и, хотя старался не делать это очевидным, Кэссон изредка бросал взгляд на девушку. Пока он наслаждался картошкой и рыбой, Жюстин старалась деликатно поглощать огромный бургер. Тем не менее на щеках и подбородке остались следы кетчупа. У него появилось безумное желание слизнуть эти следы.
Но, конечно, он не стал этого делать, наблюдая, как она провела губами по языку. У него сердце перевернулось. Он взял чистую салфетку и, потянувшись, вытер следы кетчупа с ее лица, не отводя в этот момент взгляда от ее глаз.
Равносильно тому, чтобы смотреть в залив. Синий цвет, насыщенно синий, грозящий поглотить его.
Жюстин покраснела и опустила взгляд, полностью сосредоточившись на еде.
– Кстати, похоже, один из гостей не смог арендовать коттедж и вот пришел и спросил, смогу ли я предоставить ему на время один из коттеджей Расселов. Ему кто-то сказал, что я новый владелец. Я даже и не думал сдавать коттеджи. Но какого черта? Пусть люди наслаждаются этим местом.
Он увидел, как Жюстин напряглась, ее голос слегка дрожал:
– Кому ты сдал коттедж?
– Какому-то адвокату. Роберту Моррелли.
Глава 5
Ей хотелось, чтобы пол разверзся под ногами и поглотил ее. Достаточно плохо, что у нее небольшие трудности с Кэссоном. Однако сейчас иметь дело еще и с Робертом – это уж слишком.
Последние пару месяцев она уверяла себя в том, что с Робертом покончено. И никогда бы не подумала, что он приедет в Винтер-Хэвен, а потому нервничала, не зная, что он собирается предпринять. Это же надо, позвонить в офис, пытаться арендовать коттедж. И да, он же в любой момент может появиться в закусочной.
Жюстин осознала, что Кэссон спрашивает, не знает ли она этого человека, и попыталась придать голосу нейтральное выражение.
– Да, я его знаю.
Кэссон не стал больше задавать вопросов.
Однако она видела, что он задумчиво смотрит на нее. Солнце, пробившись через облака, сияло в окне и отражалось в его глубоких карих глазах. Загорелое лицо с темной бородой, клетчатая рубашка с закатанными рукавами, джинсы. Она почувствовала, как сильнее забилось сердце.
– Бывший бойфренд?
Жюстин уставилась на него:
– Как ты…
– Узнал, хочешь сказать? Это не сложно просчитать. Все чувства отражаются у тебя на лице.
Жюстин склонила голову и нахмурилась. Кэссон закивал:
– Да. Ресницы трепещут. Голубые глаза потемнели. Щеки покраснели. Классические признаки. – Его глаза сузились, и он подался вперед. – Ты его бросила или он тебя?
Что? Он не ее друг, чтобы посвящать его в подобные детали. Жюстин было открыла рот, чтобы поставить его на место, но он откинулся на спинку стула и взял стакан воды. Выпив воду, встал и кивнул ей:
– Извини. Я излишне любопытен. Хорошего обеда. Увидимся позже. – Он направился в сторону двери, потом оглянулся. – Если он отпустил тебя, значит, дурак.
И, не дожидаясь ответа, вышел из закусочной.
Жюстин провожала его глазами, пока он не скрылся из вида.
Потянувшись к сумочке, она нашла ключи от машины и направилась к выходу. Завела мотор и выехала на дорогу. В Перри-Саунд надо забрать заказ. А из-за сегодняшних новостей о Роберте она решила задержаться там дольше. Поэтому сначала направилась в магазин косметики и парфюмерии. После сегодняшнего стресса она просто обязана себя побаловать и купить что-нибудь расслабляющее.
Жюстин выбрала ароматное мыло и пену для ванны с ванильным ароматом и просто предвкушала, как проведет время в ванной. Но сначала надо сменить Мэнди.
Выйдя из магазина, она забрала свой заказ и повернула в сторону Винтер-Хэвен, стараясь не думать о Роберте.
Все выглядело свежим и чистым после дождя. Жюстин опустила окно и подставила лицо освежающему ветру. В голове крутились слова Кэссона:
«Если он отпустил тебя, значит, дурак».
Направляясь к дому, она задавалась вопросом, почему он так хотел знать, кто несет ответственность за разрыв отношений.
Роберт!
Это он захотел разорвать отношения. Не желая продолжать с ним работать каждый день, Жюстин тут же написала заявление об уходе и уехала в Винтер-Хэвен. Она так нуждалась в поддержке родителей и была сбита с толку, когда они предложили ей возглавить бизнес. Девушка вернулась в Торонто и ждала целый месяц, пока не закончится аренда. Самый тяжелый месяц. У нее было много времени, чтобы проанализировать их связь. Вспомнить мельчайшие подробности. Например, как Роберт воспользовался ее доверием, наивностью. Она вздрогнула от воспоминаний, и внутри ее моментально разгорелся гнев.
Она была такой наивной, позволила Роберту обмануть себя, втянуть во все это. Заботилась о нем, когда он разводился. Верила в его благородные намерения, и поэтому его предательство ударило ее так больно.
К концу месяца она признала, что все кончено, и решила больше никому не позволять использовать себя снова. Просто настоящая находка то, что родители решили передать ей бизнес. Это выход для нее.
Пришло время покинуть город и вернуться домой.
Когда она два месяца назад приехала в Винтер-Хэвен и вдохнула свежий запах леса и залива, то поняла, что приняла правильное решение. Страница жизни с Робертом перевернута.
Так было до сего дня.
Жюстин глубоко вздохнула и медленно выдохнула. Сменив Мэнди, попыталась сосредоточиться на делах. Однако время от времени поднимала глаза и смотрела на дверь, ожидая, что вот-вот войдет Роберт.
Она вздохнула с облегчением, когда пришло время закрывать офис. Дома она сняла туфли и достала из сумочки все недавно купленные атрибуты хорошей расслабляющей ванны. Хотя еще не было восьми, она принялась наполнять ванну, а когда раздевалась, предвкушая, как блаженно вытянется в приятной теплой воде, раздался звонок в дверь.
Ее сердце екнуло. Опять Кэссон, снова попытается заставить ее передумать и согласиться на продажу? Жюстин надела футболку и побежала к входной двери. Через оконную штору она смогла различить, кто стоит у двери.
Не Кэссон.
Кэссон вошел в свой коттедж, сделал себе кофе и убедился, что все готово к приезду гостей. Его двоюродная сестра Вероника со своим сыном Энди прибудет на следующий день после полудня. Он улыбнулся. Энди – чудесный ребенок. Когда он родился пять лет назад, Ронни попросила брата стать крестным отцом для Энди.
Кэссон сжал зубы. Брак сестры развалился год назад. Ее муж Питер не смог выдержать испытание болезнью ребенка и того, что жена часто оставалась в больницах. Он нашел себе утешение, другую женщину. Та всегда находилась рядом.
Тем не менее Ронни руки не опустила, и сейчас Энди был уже на втором году лечения. Он только что прошел очередной курс химиотерапии. Кэссон пригласил их провести выходные в Винтер-Хэвен. К его радости, Вероника согласилась.
Он налил себе еще кофе и вышел на задний двор, любуясь заливом. Наблюдая за волнами, обнаружил, что его мысли заняты Жюстин. Он помнил тревогу в ее глазах, когда она узнала, что приехал Роберт и арендовал коттедж.
Кэссон нахмурился. Может, этот человек обидел Жюстин?
Он найдет способ проведать его сегодня. А заодно и Жюстин. Просто, чтобы убедиться, что она в порядке. Не важно, его это дело или нет, ему необходимо знать, что хочет от Жюстин этот Роберт Моррелли.
Глава 6
Жюстин замешкалась. Почему Роберт ждал до вечера, чтобы прийти к ней? Она подпрыгнула, когда он снова позвонил в дверь. Она могла бы проигнорировать его, хотя он, возможно, видел ее через окошко.
Он опять позвонил. Она прикусила губу и приоткрыла дверь. Цепочку снимать не стала. Как, впрочем, и здороваться. Просто холодно посмотрела на него.
– Жюстин, послушай, я бы не стал обвинять тебя, если бы ты захлопнула дверь перед моим носом. Я просто должен попытаться все исправить. – Его голос слегка дрожал. – Даже если мы больше никогда не увидимся.
Жюстин скривила губы, не желая впускать его. В конце концов, она никогда не приглашала его в Винтер-Хэвен, когда они были вместе, так почему должна пускать в свое личное пространство сейчас?
Да и вряд ли ей хочется услышать то, что он собирается сказать.
Жюстин вздрогнула.
– Почему ты хочешь сделать это сейчас, Роберт? – Она надеялась, что ее голос звучит холодно, даже отстраненно.
Роберт съежился от вопроса, будто его ударили по лицу.
– Я хочу извиниться. Пожалуйста, позволь мне загладить мою вину. Я совершил ошибку, плохо обращался с тобой. Ты заслуживаешь большего, чем просто извинения.
«Он похож на щенка, – подумала Жюстин. – С печальными глазами, умоляющий о пощаде».
И она дрогнула.
Похоже, он и правда раскаивался. Возможно, надо услышать, как он объяснит свое бесцеремонное обращение по отношению к ней. Кивнув, она убрала цепочку и открыла дверь шире.
– У меня не так уж много времени.
На лице Роберта появилась гримаса облегчения. С благодарной улыбкой он вошел в дом. Оценивающе огляделся.
– Милое местечко.
Жюстин жестом показала ему на диван. Он кивнул и двинулся в указанном направлении. Ей хотелось как можно скорее покончить с извинениями, выпроводить Роберта и принять наконец расслабляющую ванну, как и планировалось.
Она села в кресло напротив Роберта и многозначительно посмотрела на него. Он откашлялся, на его лбу блестел пот.
– Послушай, Жюстин, я никогда не хотел причинить тебе боль. В то время я был эмоционально истощен, а ты как светлый лучик в моей жизни. – Он криво улыбнулся. – Я знаю, это клише, но это так. Я видел тебя, такую очаровательную, и хотел заполучить.
Он помолчал, ожидая ее реакции, но она молчала. Он отвернулся и посмотрел на залив.
"Встретимся на берегу залива" отзывы
Отзывы читателей о книге "Встретимся на берегу залива". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Встретимся на берегу залива" друзьям в соцсетях.