Вавассор Деворакс вышел вперёд.

— Сэр Гренвиль! Добрый сэр Гренвиль!

— Вы что за дьявол? — выпученные глаза сэра Гренвиля бегло осмотрели комнату. Охранники, наблюдавшие за ним, усмехнулись.

— Меня зовут Вавассор Деворакс, — на нем был зарешеченный шлем, и во мраке амбара сэр Гренвиль видел только небольшую часть лица со шрамом. Хотя видел, что высокий бородатый солдат улыбается. — Я человек, который убил Преданного-До-Смерти Херви. Конечно, я взял другое имя, но я знаю, вы простите меня за это. Иначе мы были бы лишены удовольствия иметь вашу толстую компанию. Садитесь, сэр Гренвиль, рядом с мистером Слайтом.

Мир сэра Гренвиля, так долго поддерживаемый печатями, рухнул перед ним. Нет Аретайна! Нет победы. Его обвели, обманули, но его лицо не выражало ни тревоги, ни гнева. Он думал. Он проигнорировал Эбенизера, высокомерно улыбающегося за столом, и посмотрел на высокого, спокойно говорящего солдата.

— Нам надо поговорить, Деворакс. Я человек дела. Мы можем достигнуть соглашения.

Спокойно говорящий солдат внезапно рыкнул, став злым.

— Если ты не усадишь свой жирный зад на стул, Кони, я вырву тебе хребет голыми руками. Пошевеливайся!

Сэр Гренвиль сел рядом с Эбенизером. Они молчали. Деворакс улыбнулся снова, его голос стал опять шёлковым и вежливым.

— А теперь подождем.

Сэр Гренвиль, всё ещё размышляя, как выбраться из этой ловушки, нахмурился.

— Чего подождем?

— Святого Луку, сэр Гренвиль. Чего же ещё? Святого Луку.

— «» — «» — «»—

Тоби и Смолевке не удалось убежать. Всадники с зарешеченными шлемами лицами догнали их, окружили и в сумраке разоружили Тоби, отняв у него пистолет и меч. Тоби сопротивлялся, ударив одного кулаком, но его схватили и держали, меч уткнулся ему в горло, и Смолевка закричала ему прекратить сопротивляться.

— Как трогательно, девочка, — в дверях появился Вавассор Деворакс.

Тоби вывернул руки, которые держали его.

— Ты ублюдок!

— Тихо, щенок, — Деворакс, казалось, забавлялся. — Я не хочу чистить свой меч просто потому, что ты хочешь геройствовать, — он кивнул своим людям. — Введите их внутрь.

Смолевка посмотрела на Джона Мейсона, одного из людей, который спас её и сопровождал из Лондона в безопасный Оксфорд.

— Почему? Почему?

Мейсон пожал плечами.

— Делайте, как он велел, мисс. Вы же знаете, ему лучше не перечить, — он показал ей на дверь.

Внутри амбара, освещённого зажжёнными свечами, она увидела своего брата и рядом с ним — сэра Гренвиля Кони. Живого. Она вскрикнула, но Деворакс толкнул её к стулу.

— Сядь напротив своего дорого братца, девочка, — он посмотрел на Тоби и вздохнул. — Если ты будешь сопротивляться, щенок, я просто привяжу тебя к стулу. Будь разумным. Садись.

Они сели. Стражники стояли близко возле Тоби и Смолевки. Деворакс сел на стул, стоящий во главе стола, на стол перед собой положил квадратный дорожный сундук и сладко улыбнулся через решетки своего шлема.

— Я думаю, можно начинать.

Эбенизер улыбнулся Смолевке. Теперь её поймали. Дневной свет давно померк в окнах по обеим сторонам амбара. Снаружи, где Блэкуот встречался с морем, корабль стоял на якоре и ждал, пока прилив поднимет воду над илистым берегом. Река Смолевки вынесла её к безжизненному месту, где холодное небо, земля и море: конец.

33

Через разбитые крышу и окна доносились одинокие крики чаек. Ветер вздыхал, сгибая взморник к востоку. Море ворчало, разламываясь о край берега. Вавассор Деворакс и Эбенизер Слайт улыбались. Сэр Гренвиль хмурился. Тоби под столом держал Смолевку за руку.

Деворакс вытащил пистолет из-за пояса и положил рядом с дорожным сундуком.

— Нежно любимая братия, мы собрались здесь сегодня вместе, чтобы двое из нас стали богаты, — он засмеялся.

На Эбенизере был надет чёрный отороченный мехом плащ. Под правой рукой лежал его собственный пистолет с посеребрённой рукояткой. Он улыбнулся Смолевке.

— Добро пожаловать, сестра. Ты меня не представила.

Смолевка промолчала. Деворакс засмеялся.

— Кажется, у леди Лазендер отнялся язык. Разрешите мне выполнять обязанности хозяина. Мистер Слайт? Разрешите представить сэра Тоби Лазендера. Сэр Тоби? — Деворакс насмешливо поклонился, сидя на стуле. — Я не поверю, что вы не имели чести встречаться с сэром Гренвиллом Кони. Этот жирный толстяк, сидящий напротив вас. Как и вы, он мой пленник.

За спиной сэра Гренвиля встал стражник, так же как за Тоби и Смолевкой. Смолевка недоумевала, полагая, что сэр Гренвиль её враг, и Деворакс увидел её замешательство. Он засмеялся.

— Печати собираем я и твой брат, девочка, — солдат посмотрел на сэра Гренвиля. Казалось, Деворакс абсолютно расслабился, свободно рассевшись на стуле. — Леди Лазендер думает, что ты мертв, сэр Гренвиль, факт, который вселил ей веру в меня. Её уверенность была преждевременна, но не намного.

Сэр Гренвиль промолчал. Он просто наблюдал за Девораксом, скрывая мысли и эмоции. Деворакс повернулся к Смолевке. Глаза блестели из-под стальных решеток шлема.

— Сэр Гренвиль приехал, девочка, потому что боится, что Кит Аретайн найдет его в Лондоне. Ты обязана меня поблагодарить, девочка. С именем твоего отца я убил преподобного Преданного-До-Смерти Херви, — Деворакс тихо засмеялся. — Он умер исключительно вонючей страшной смертью. Кит Аретайн мог бы гордиться мной.

— Как жаль, что его нет здесь, — с горечью сказала Смолевка.

Деворакс засмеялся.

— Не доверяй неудачам, девочка.

— Мою жену зовут леди Лазендер.

Деворакс посмотрел на Тоби как на надоедливого ребенка. Скучающим голосом он сказал:

— Если ты не замолчишь, щенок, я отрежу тебе язык.

Люди Деворакса, рассеянные между стражей Эбенизера, молча, с изумлением наблюдали. Мечи висели сбоку, мушкетоны или пистолеты держали в руках. Деворакс был абсолютно трезв, и его спокойная надменная уверенность с легкостью господствовала в странном каменном амбаре. Через проломы в крыше он посмотрел на темное небо.

— У нас есть время, пока прилив не станет достаточно высоким. Я подумал, что скоротать время поможет небольшая дискуссия. Вы даже можете меня немного позабавить, умоляя сохранить вам жизни, — он медленно перевёл взгляд с сэра Гренвиля на Тоби, с Тоби на Смолевку. — Но мы начнем с печатей. Я уверен, что святой Лука у тебя, девочка. Положи её на стол.

Смолевка не пошевелилась. В амбаре было холодно. Она почувствовала, как солдаты наклонились вперёд, чтобы посмотреть на неё.

Деворакс вздохнул.

— Либо ты положишь печать на стол, девочка, либо один из моих солдат тебя обыщет. Выбирай.

Тоби убрал руку от Смолевки. Его движение заставило Эбенизера поднять тяжёлый пистолет, но Деворакс протянул огромную руку и прижал ствол.

— Думаю, что то, что нам нужно, находится у щенка, мистер Слайт.

Тоби залез под воротник, потянул, и золотая печать блеснула в свете свечей. Он протянул цепочку через темно-рыжие кудри и положил на грубые доски печать святого Луки. Эбенизер, улыбаясь самому себе, длинными белыми пальцами подтянул печать к себе.

Деворакс посмотрел на сэра Гренвиля.

— Я не верю, что вы пришли с пустыми руками, сэр Гренвиль. Ваши две, пожалуйста.

Стул под сэром Гренвиллом скрипнул. Смолевка слышала, как нескончаемо плещется море о слякотный берег. Конвоир позади сэра Гренвиля усмехнулся и оттянул кремниевый замок пистолета, так что в тишине каменной комнаты он громко щелкнул.

Сэр Гренвиль медленно моргнул и неохотно полез в карман. Пистолет Деворакса смотрел на него. Толстяк сморщился, ощупывая тугой карман, потянул, и внезапно печати оказались на свободе. Он тяжело бросил их на стол.

Конвоир отступил назад. Эбенизер дотронулся до них, с любопытной деликатностью взял их, и вот три печати оказались вместе.

Мэтью, Марк и Лука собрались вместе, чего не было ещё никогда. Золотые цепочки перемешались на столе, пояски с драгоценными камнями блестели как крошечные искры. Это было целое состояние.

Тёмными, как грех, глазами пристально смотрел на них Эбенизер. Мысли унесли его далеко вперёд к славе и могуществу.

Бледными выпуклыми глазами пристально смотрел на них сэр Гренвиль. Он отчаянно думал, зная, что ничего не может быть потеряно, пока вокруг стола стоят стулья, а мужчины разговаривают, а не убивают.

Пристально смотрела на них Смолевка. Она думала обо всех горестях и смертях, которые они вызвали, об ужасах, которые они принесли ей. Она взялась за руку Тоби, рука была теплой.

Вавассор Деворакс посмотрел на лица вокруг стола, лица, освещённые высокими свечами, и на его лице проявилось выражение удовлетворения.

— Возможно, мы безмолвно можем прочесть благодарную молитву нашему отсутствующему другу. Святому Иоанну.

В голосе Смолевки прозвучало презрение.

— А может следует поблагодарить вашего отсутствующего друга, Мардохея Лопеза?

Вавассор Деворакс тихо засмеялся, глубокий грохочущий звук бесконечного развлечения.

— Девочка хочет, чтобы я чувствовал себя виноватым. Мой «друг» Лопез, — он посмотрел на неё с непривычной шутливостью. — Мой друг Лопез — еврей, и он слишком долго платил мне. Он думает, что меня достаточно похлопать по голове. Нет! В своей жизни я хочу большего, чем кожаная куртка и меч, девочка. Пришло время и мне тоже становиться богатым. Он разгорячился, почти разозлился, что, думала Смолевка, больше подходило этому человеку. Наклонившись вперёд, он сгреб три печати. — Это моя награда за долгую службу, девочка, это! — он затряс ими, все цепочки зазвенели.