Then Lorenzo appeared, curly-haired, angelic, bringing forth Heather’s answering smile. At last there was Bernardo, grave-faced, always standing a little apart, looking as though he wanted to be anywhere else.

‘And soon there will be more photographs,’ Baptista said, ‘when we welcome you into the family.’

Baptista suffered from a weak heart, and spent much of her time resting, but one morning she appeared at breakfast looking strong and cheerful, and invited Heather to take a short trip with her, although wouldn’t say where they were going.

‘I would have invited Angie as well,’ she said as the car took them inland, ‘but she and Bernardo had already made plans.’ She gave a conspiratorial smile.

‘I’ve never seen Angie like this before,’ Heather admitted. ‘Usually she’s a bit-well-’

‘Love ’em and leave ’em,’ said Baptista robustly. She was proud of her grasp of English idiom.

‘Yes, but she seems really absorbed in Bernardo. I wonder about him, though.’

‘He’s a very difficult man, but since Angie has been here I’ve seen him happier than ever before. She may have more to contend with than she imagines, but it will be so nice for all of us if it works out.’

Inland Sicily was more sparsely populated than the coast. Now they were in the rural heartland, where goats grazed within sight of the ruins of a Greek temple. Their way was briefly barred by a flock of sheep, driven by a little nut-brown man with a gap-toothed grin. He nudged his flock to the side and hailed Baptista, who hailed him back.

‘We’re on my land now,’ she explained. ‘I have a small estate, a village, some olive groves, and a little villa. It was my dowry.’

At last they saw the village, called Ellona, clinging to the side of the hill. It was a medieval place with cobblestones, tiny houses and only two buildings of note. One was the church, and the other a pink stone villa with two staircases curving up the outside.

The midday heat was at its height, and they sat just inside the house, at a French door looking out onto a terrace, with the net curtains moving gently in the faint breeze.

‘I ordered English tea in your honour,’ Baptista said, with a note of triumph.

‘It’s delicious,’ Heather said, sipping the Earl Grey. ‘Deliziusu.’ She pronounced the Sicilian word very deliberately, to differentiate it from the Italian, delicioso. Baptista smiled.

‘Already you are becoming a Sicilian,’ she said.

‘Well, I learned some Italian to get on in the store, and Sicilian isn’t too hard if you remember how often it uses “u” where Italian uses “o”. I’ll get the hang of it.’

‘What matters is that you are working hard to become one of us, just as I knew you would.’

‘I’ll tell you something,’ Heather said impulsively. ‘I’ve only been in Sicily a few days, but as soon as I arrived I had such a feeling of-of rightness. I don’t know how else to say it, but it’s as though everything was conspiring to tell me that this is where I belong. I’ve never had that sense before.’

‘Then you have come to the right place, and the right people.’ Baptista made a sweep of her hand, indicating the sunlit landscape, down the valley, across to Palermo, with a faint glimpse of the sea beyond. ‘See, the very land welcomes you.’

‘This place is so beautiful. Did you live here when you were a child?’

‘No, but we visited sometimes in the summer, when the city was too hot. It was my property, to be kept in good condition so that it could be a fine dowry when my marriage was arranged.’

‘Arranged?’ Heather echoed, not sure she’d heard correctly. ‘An arranged marriage?’

Baptista chuckled. ‘Of course. Arranged marriages were very common, and even today-where there is property-’ she gave an eloquent shrug. ‘They often work out very well, despite what you think.’

‘But what about love?’

A faraway look came into Baptista’s eyes. ‘I was in love once,’ she said softly. ‘His name was Federico. I called him Fede. He was a fine-looking boy, tall and strong with dark, speaking eyes, and hands that could hold a woman so gently.’

She smiled, looking at something deep inside herself. ‘Of course, a well brought up young girl wasn’t supposed to notice things like that, but he was the most handsome young man in Sicily. All the girls were crazy for him, but I was the one he loved.’

‘What happened?’ Heather asked.

‘Oh, we never had a chance. He was a gardener, and in those days rich girls didn’t marry gardeners. In fact they still don’t. He used to work here and grow such beautiful roses, just for me. He said that whenever he saw a rose, he thought of me.’

‘What happened?’

‘My parents separated us. He was sent away and I never saw or heard of him again. I tried to find out what had become of him, for I thought if only I could know that he was well I might find a sort of peace. But I never managed to discover anything. He had vanished into a void. That was the hardest thing of all to bear.’

‘Vanished?’ Heather echoed, shocked. ‘Do you mean that-?’

‘I don’t know,’ Baptista said quickly. ‘He vanished. It would be nice to know, one way or the other, but I suppose now I never will.’

‘You still think of him-after all these years?’

‘He was my one true love, and no woman ever forgets the man who is that,’ Baptista murmured with a touch of wistfulness. ‘I cried for weeks, and was sure my life was over. My parents arranged marriages for me and I refused them all. After several years they were growing worried. I was already twenty-five, a late age for a girl of my generation to marry. Finally they suggested Vincente. He was a good man, although very dull. But I wanted children. So I married him, and I was glad.’

‘You fell in love?’

‘No, not I with him, nor he with me. But we became dear friends.’ She gave Heather an impish smile. ‘How easy it is to embarrass the young. You are wondering if I knew about my husband and Bernardo’s mother. Of course I did, and it wasn’t the end of the world. I’d had my love, and the happiness I knew in that short time will stay with me all my days. I was glad Vincente could also be happy.’

‘But are you saying that-that love doesn’t matter in marriage?’

‘I’m saying there is more than one kind of love. Vincente was my dearest friend. As friends we loved each other, and our marriage was strong. When our little girl died we wept in each other’s arms.’

‘You had a daughter?’

‘Our first child. She died when she was six months old. Her name was Doretta.’ Baptista took her hand. ‘If she had lived, I hope she would have grown up like you, gentle, sweet-natured and strong.’

Heather laid her other hand over Baptista’s and looked at her with eyes that were suddenly blurred.

‘We haven’t known each other very long,’ Baptista said, ‘but sometimes a few days is enough-as you and Lorenzo have discovered. I knew from the first that you were the daughter of my heart, as surely as if I’d given birth to you. Bella Rosaria would have been Doretta’s dowry. Now it will be yours.’

‘You mean-you’re giving it to Lorenzo-?’

‘No. I am giving it to you.’

‘But-I couldn’t possibly-’

‘If you refuse, you will break my heart,’ Baptista said simply.

‘And I wouldn’t hurt you for the world,’ Heather said at once. ‘Thank you.’

After all, she thought, the property would return to the family on her wedding day. And that was so close now that the gift probably wouldn’t happen until the actual wedding.

But Baptista had another surprise for her. She rapped on the floor with her walking stick, and when a maid looked in spoke a few words in Sicilian. A moment later two grave-looking men, dressed in black, entered the room, carrying papers.

‘This is my lawyer and his assistant,’ Baptista explained. ‘The papers are all ready for signature, and they will act as witnesses.’

‘You mean now?’ Heather asked, slightly aghast.

‘There will never be a better time,’ Baptista said calmly taking up a pen.

‘Signora-’ Heather said urgently.

‘In a few days it will be right for you to call me Mamma,’ Baptista observed. ‘Why not now? It would make me so happy.’

‘And me-Mamma.’

Bene! Now be a dutiful daughter and don’t argue.’

A few moments later Heather found herself the owner of an estate. They all marked the occasion with a glass of Marsala, and the lawyers departed.

‘Now I’m feeling a little tired,’ Baptista announced. ‘I’ll go and lie down for a while, and you can look over your property.’

As she wandered through the rooms of the elegant little villa Heather knew she’d found the true home she wanted. It was the perfect size for two people in love, and just close enough to Palermo to make it feasible for her and Lorenzo to live here.

Plans were forming in her mind. Since she could travel with him it would be easy for her to involve herself in his work. Baptista had a seat on the board, and was all for Heather taking an interest in the firm. She and Lorenzo could work together and then retreat to this magic place and make their own world.

And when their world began to grow she knew exactly the room she wanted for a nursery. It was at the back of the house, overlooking the magnificent, flower-filled gardens. She stood at the window a moment, mentally redecorating this room in pastel shades, then hurried down to explore the grounds.

Here the air was heady with a thousand scents. Tall trees shaded her progress and birds called overhead as she wandered in a place of pure enchantment. Always she was within sound of rushing water, and sometimes she came upon little fountains, cut into the walls.

Suddenly the path widened into a small arbour, almost separate from the rest of the garden. Everywhere she looked there were roses, pink, white, yellow, climbing roses, trailing roses, full blooms and small tight buds. And in the centre a bush of brilliant crimson blooms that was in itself a declaration of love.