— Это не… небо… — он закрыл глаза. Лоб его покрылся испариной.
— Это действительно не небо, — проворчала она. — Но оно будет, обязательно будет. Я сделаю все, чтобы оно было.
— Я… хочу видеть… небо… Элен…
Она тихо засмеялась:
— Ты, оказывается, все помнишь. Ты выздоравливаешь, Жан. Мы поедем домой, и там обязательно будет небо. Я тебе это обещаю.
Элен щелкнула кнопкой пульта, и в палате зазвучала музыка Беллини, которую Дюбуа всегда так любил. Она подошла к окну, по стеклу бежали струйки дождя. За окном было уныло и безнадежно. Элен повернула голову к больному. Глаза Дюбуа были открыты, а по его морщинистому лицу текли слезы.
9
Серпиери сел рядом с Жаклин и положил руку на спинку ее вращающегося стула.
— Все очень просто. В этом файле около десяти тысяч фотографий. Вы отмечаете фотографии, которые вызывают у вас какие-то отрицательные эмоции, одним щелчком мыши, а те, которые рождают в вас эмоции положительные, — двумя щелчками. Как видите, ничего сложного, любой человек, даже маленький ребенок, может это проделать. Начнем?
Жаклин пожала плечами:
— А если фотография не будет вызывать у меня никаких эмоций?
— Они составят третью группу и пока интересовать нас не будут.
— Хорошо. — И Жаклин начала отбор.
Через десять минут Серпиери опять подошел к ней.
— Вы работаете как машина, — сказал он. — Разве можно за две секунды рассмотреть фотографию?
Жаклин чертыхнулась про себя. Для нее это было нормальное время, чтобы увидеть образ и оценить свои эмоции. Но она совсем упустила из виду, что для нормального человека двух секунд явно мало. Нужно было как-то выкручиваться.
— Я не могу иначе, — жалобно сказала она. Я гак привыкла. Когда-то в ранней юности я увлекалась всякими мнемоническими практиками[5] особенно практикой йогов. Вы ее знаете, конечно. И нам с группой ребят было достаточно одной секунды, чтобы запомнить, а не только увидеть, до двадцати пяти предметов.
— Вот оно что… — протянул Серпиери. Кажется, он был разочарован. — Вы ломаете наши замыслы. Но может, это и к лучшему. Таких людей у нас еще не было. Продолжайте, пожалуйста.
Через полчаса он остановил ее.
— Вы устали?
— Совсем нет, — честно сказала Жаклин.
— А вот программа устала, — засмеялся он. — Боюсь, что сейчас вообще произойдет сбой. Машина не знает, что с вами делать. Программа написана для простых смертных, а не для йогов.
— Почему?
Серпиери протянул ей чашку кофе.
— Видите ли, в программу включен индикатор времени. Нашей задачей и задачей программы было отобрать около ста «положительных» и «отрицательных» картинок. А вы просмотрели около половины всего имеющегося у нас материала. Принцип отбора картинок связан со временем вашего выбора. Если вы смотрели на картинку долго и наконец ее отвергали — значит, она вас раздражает меньше, чем та, которую вы отвергли сразу.
И наоборот. Если вы выбрали картинку как «положительную» и смотрели на нее дольше, чем следовало, — значит, она вам нравится больше, чем та «положительная», на которую вы смотрели меньше. А вы работаете как автомат.
— Понятно, — засмеялась Жаклин. — Бедная машина. А доли секунды она не ловит?
— Только на это и остается надеяться, — тоже рассмеялся Серпиери. — Давайте посмотрим, что у нее получилось. — Он нажал клавишу.
Перед глазами Жаклин с большой скоростью понеслись отобранные изображения.
— Прекрасно, — пробормотал психолог. — Сработало. А теперь постарайтесь не отвлекаться и смотреть только на экран. Я покажу вам два моря. Почти одинаковых. А потом вы скажете, какое из них вам понравилось больше.
Жаклин послушно уставилась на экран. Это были действительно почти два одинаковых коротких видовых фильма. В общем-то все сводилось к изображению морских волн — то бушующих, то спокойных. Но странное дело: несмотря на то, что фильмы были почти одинаковые, в первом случае Жаклин не почувствовала ничего, кроме скуки и некоторого раздражения от однообразия, а во втором ей было очень приятно смотреть на экран и хотелось, чтобы просмотр никогда не кончался.
— Ну как? — спросил Серпиери, когда экран погас.
— Потрясающе. В чем же тут секрет?
— Не знаю, — сказал психолог. — Знаю, что один фильм нравится, а другой нет. Причем разным людям нравится и не нравится разное. Мы сейчас выясняем ваши эмоциональные приоритеты. Какой фильм вам понравился больше?
— Первый, — солгала Жаклин и заметила тень недоумения на лице Серпиери. — Только если вы мне не скажете почему, я сейчас встану и уйду навсегда.
— Но боюсь, что я действительно не могу этого объяснить, — развел он руками.
— Дорогой Феликс, — твердым голосом сказала Жаклин и решительно встала. — Я не люблю, когда меня считают дурочкой. И еще больше не люблю, когда мне врут. Я понимаю, что в любом из ваших экспериментов вранье необходимо, но нельзя же врать так беспардонно!
— Да почему вы думаете, что я вас обманываю? — тоже вскочил Серпиери. — Эту методику разрабатывал не я, а наши коллеги из Кембриджа. Откуда я знаю, в чем тут секрет? Они мне его не сообщили.
Жаклин вздохнула и направилась к двери.
— Очень жаль, Феликс, — тихо произнесла она. — Я же уже говорила вам, что не люблю, когда меня считают дурочкой. Вы сейчас показали мне два одинаковых фильма, вернее, один и тот же фильм.
Но один раз мне хотелось зевать, а второй… Все было совсем иначе. Так что дело не в самом фильме, а в чем-то совершенно ином. Пусть это останется вашим секретом, если вы так хотите. Но дурачьте, пожалуйста, других.
Серпиери схватился за голову, стремительно загородил ей дорогу к дверям и упал перед ней на колени.
— О Святая Мадонна! — закричал он. — Да обрушатся все несчастья на мою голову, если я сейчас отпущу такую незаурядную женщину! Видит Бог, мадам Ферран, такие умные и наблюдательные люди мне еще не попадались!
— Но тогда цена вашему эксперименту — ноль, — сказала Жаклин.
Он вскочил с колен, схватил ее под руку и почти насильно усадил обратно в кресло.
— Я не могу выразить вам своего восхищения! — опять начал он, но Жаклин решительно прервала его:
— По-моему, восхищения уже достаточно.
— Как вам угодно, но ваш случай действительно уникален, — сказал он уже более спокойно. Жаклин поморщилась. — Я смею надеяться, что вы не обиделись на меня! Вы ведь не обиделись, правда? — Он умоляюще посмотрел на нее.
Жаклин рассмеялась.
— На вас невозможно обижаться, Феликс, — сказала она. — Но если вы и дальше будете вести себя со мной, как с ученицей начального класса колледжа, то я в вас, пожалуй, разочаруюсь.
10
Что-то происходило со светом. Он то мерк, то невыносимо ярко вспыхивал и слепил глаза так, что хотелось кричать от боли и бессилия. Он не понимал, что нужно сделать, чтобы это прекратилось — и боль, и тоска, и невыносимый страх того, что его бешено колотящееся сердце сейчас остановится. Он бормотал слова молитвы, выученной еще в детстве и почти забытой. Он боялся уснуть или, наоборот, проснуться — не было никакой возможности понять, явь это или сон. Но он боялся перейти в другое состояние, которое, как ему казалось, будет еще ужаснее, чем то, в котором он пребывал сейчас. Двигались какие-то фигуры, вслед за которыми двигался и он, пронзительные звенящие звуки заполняли всю огромную комнату, по которой носились тени, грозящие накрыть его с головой. Ему было страшно двигаться, потому что казалось: от его движений звуки будут еще пронзительнее, а тени — еще чернее и настойчивее. Тоска и страх не отпускали ни на секунду. Хотелось кричать, но крик застревал в его гортани, словно заранее подчиняясь этой темной властной силе и сдаваясь ей.
Потом приходило спасение. Легкая и прохладная рука касалась его горячего лба, и темнота отступала, унося с собой весь ужас происходящего. Он не знал имени для своих ощущений. Но его запекшиеся губы явственно произносили: «Элен».
Не отрывая руки ото лба Дюбуа, Элен смотрела на него со смешанным чувством тоски и нежности. Она не понимала причин его отчаяния: может быть, она в чем-то ошиблась как врач? Но, слава Богу, ее прикосновения действовали на него благотворно и выводили его из этого состояния. Наверное, иначе и быть не могло, думала она. Ему столько пришлось пережить за эти два года, и пережитые ужасы теснились теперь в его болезненном сознании, не направляемом волей. Значит, ему нужна ее воля. Элен связывало с Жаном нечто большее, чем просто совместная работа, большее, чем просто постель… Думая о нем, она почему-то всегда ставила на первое место работу. Можно ли было назвать такое отношение высоким словом «любовь»?
Когда-то она любила своего мужа, Клода Деново, — здорового, сильного, преуспевающего. Другим она его себе не представляла. В ее чувстве, как она теперь понимала, было много эгоизма, здорового эгоизма богатой молодой женщины, собирающейся строить собственную карьеру.
Она гордилась Клодом, и ей казалось, что он так же гордится ею. Они были великолепной парой в глазах окружающих. Они были великолепной парой в ее собственных глазах. Но оказалось, что Клод смотрел на их отношения иначе. Ему не хватало в ней… женщины. И теперь она понимала, что он был прав.
Ведь если бы Клод Деново оказался в таком положении, как Жан, если бы Клоду пришлось так изменить свою внешность… Она не смогла бы относиться к нему по-прежнему — теперь она ясно понимала это. О, сколько ошибок она совершила тогда!.. И ради чего? Ради наивных заблуждений молодости, когда внешнее порой заслоняет собой самую суть вещей… Она очень дорого заплатила тогда за свои заблуждения.
"Я увезу тебя из города слез" отзывы
Отзывы читателей о книге "Я увезу тебя из города слез". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Я увезу тебя из города слез" друзьям в соцсетях.