— Кому?
— Увидишь.
— Как ты думаешь, что сделает Джеймс, когда выяснит? И что если я предпочту Джеймса этому… новому человеку?
— Харпер, я знаю, ты думаешь, что я хочу подобраться к тебе, но я хочу лишь твоей безопасности.
— Такой же, как и для моей матери?
Выражение его лица тут же становится суровым.
— Не упоминай ее больше.
— Почему? Потому что ты позволил ее убить?
Он бьет кулаком по столу, и все приборы подпрыгивают. Я тоже подскакиваю и ловлю себя на том, что пячусь от стола, готовая сорваться с места. Но затем понимаю, что я на гребаном корабле. Отсюда нет выхода.
— Ужин закончен, — затем он встает и делает несколько шагов, прежде чем повернуться. — Не забывай о своих таблетках, Харпер. Чем глубже ты копаешь и чем больше хочешь знать, тем больше тебе захочется их принять.
Глава 12
— Я не закончила, — говорю я официанту, который подходит забрать мою тарелку. Будь я проклята, если меня отправят в свою каюту, как ребенка, да еще и голодного. — Принесите мне десерт, а после оставьте, чтобы я спокойно поела.
— Да, мэм, — произносит официант, стоящий ко мне ближе всех, а затем кивком сигнализирует своему коллеге уйти прочь.
Я съедаю каждый кусочек своего акульего стейка, большую часть риса и десерт — яблочный пирог с мороженым.
Продолжительно выдыхаю.
Ладно. Мой отец так и остался мерзавцем, и у него все еще есть власть. Я до сих пор торчу на корабле и не имею понятия, что он делает или куда направляется. Но… я должна подумать про «но», потому что сейчас мне нужно одно. Мне нужна внутренняя уверенность, что это еще не конец.
Но я не та слабая, напуганная девочка, которая покинула этот корабль в прошлом году. Я изменилась. Я не верю и в половину того, что он говорит о Джеймсе. Я понимаю, что Джеймс не может быть полностью в здравом уме. Он ответственен за столь большое количество зверств, что тяжело сопротивляться тому, чтобы это на тебя не повлияло.
Но Джеймс был нормальным и на сто процентов держал себя под контролем, когда мы были вместе. Разве это не все, что имеет значение? Он не колебался и не был сбит с толку. И даже если что-то из этого бреда о его психическом состоянии правда, имеет ли это значение, если не влияет на его повседневную жизнь?
Но, Харпер, — подает голос рациональная сторона меня. — Ты была с ним несколько дней. Ты видела лишь маленький кусочек того, какой он.
Правда. Но он всегда думал о нас.
Кроме того, что он убил Сашу.
Это заставляет меня вытереть рот салфеткой, чтобы подавить свой шок.
Как? Как он мог сделать это? Мы были вместе лишь короткое время, но мы были словно семья. Зачем ему беспокоиться о ней, если его заданием было выстрелить в нее и прикончить? Я не понимаю этого.
Боже, как бы я хотела иметь друга, с которым можно поговорить.
Мои мысли тут же возвращаются к телефону. Я так сильно хочу написать ему.
Я встаю и иду назад в свою каюту, чтобы переодеться. Телефон до сих пор там. Прямо там, где я его оставила. Поднимаю его и нахожу сообщение.
«Извини».
Я не могу удержать себя от обратного ответа.
«Зачем? Просто скажи мне, зачем ты делаешь все это?»
Нажимаю «отправить» и смотрю на маленькую зеленую решетку, пока телефон пытается отправить мое сообщение. Ничего не удается, и иконка сообщения исчезает. Проклятье. Я набираю номер Джеймса и переписываю сообщение, снова нажимая «отправить». Я повторяю процесс и нажимаю ту же кнопку несколько раз, прежде чем понимаю, что мы далеко в море и мой телефон не работает.
— Один-один, очко в пользу отца, — бурчу я, бросая телефон на кровать.
Но я не собираюсь сидеть в каюте и киснуть, это уж точно. Поэтому надеваю чистые шорты и майку, скольжу в шлепки и поднимаюсь на верхнюю палубу. Когда добираюсь до зоны для вечеринок, плюхаюсь на один из диванов и подгибаю под себя ногу.
— Господи Боже, Харпер, какого хера происходит?
— Я не имел понятия, что у тебя настолько грязный ротик. Твой отец не упоминал об этом.
Я встаю, так что могу посмотреть через стол. Туда, откуда звучал незнакомый голос.
— Что, простите? — я не вижу ничего кроме пустой палубы и черного неба.
— Прости, — произносит мужчина, вставая из ванны на другой стороне палубы. Крепкие мышцы на его груди покрыты струйками воды, когда он выходит, а затем улыбается мне. Он хватает одно из больших белых полотенец с монограммой названия корабля, проводит им по лицу и груди и отбрасывает в сторону.
Я потеряла рассудок. Сердце разбивается и останавливается. Мне срочно нужно сесть, потому что я знаю, что сейчас потеряю сознание. Сильные руки подхватывают меня прежде, чем я могу упасть, я кладут меня на подушки на диване.
— Прости. Я не ожидал увидеть тебя так рано после ужина. Не так я планировал встретиться.
Я сажусь, потому что чувствую, что задыхаюсь. Его прикосновение посылает мороз по спине, и я поднимаю руки, чтобы оттолкнуть его.
Я храбро встречаюсь с ним взглядом, и голова кружится.
— Джеймс? — Я знаю, что это не он, но не могу перестать спрашивать. — Джеймс? Это ты?
Мужчина, который выглядит, как Джеймс, но точно им не является, качает головой.
— Нет, солнышко. Я — Винсент, — он улыбается мне, и в его зеленых глазах пляшут искорки, от которых у меня снова перехватывает дыхание. — Контроль.
Глава 13
— Я не понимаю, — я все еще тяжело и сбивчиво дышу, а он все также прикасается ко мне. Стряхиваю его руку и отталкиваю. — Я не понимаю.
Человек с внешностью Джеймса вздыхает.
— Ладно. Позволь начать сначала. В научном эксперименте у тебя есть три переменные. Есть продукт, реагент и контроль.
— Что?
— Мне говорили, что ты быстро схватываешь.
Я прищуриваюсь. О чем, мать его, он говорит?
— Ладно. Продукт — это…
— Я знаю, что такое сраный контроль. А вот чего я не знаю, — шиплю я, — это почему ты выглядишь как Джеймс.
Он тянется ко мне, и я пячусь назад, пока не упираюсь в подушки дивана. Кончиками пальцев он касается моей щеки и проводит костяшками пальцев под подбородком, нежно поднимая его вверх.
— Успокойся ради меня, пожалуйста. И я объясню.
— Я спокойная, — отвечаю, все еще кипя от злости.
Он улыбается и опускает руку.
— Джеймс — мой брат.
— Он никогда не говорил, что у него есть близнец.
— Он не знает, что у него есть близнец.
— Я не понимаю.
— Харпер, облегчи мне задачу. Ладно? — он делает паузу, будто я должна согласиться с ним. — Я не ожидал увидеть тебя сегодня. Твой отец сказал…
Мой отец знал об этом.
— …что ты пойдешь к себе после ужина. Так что я воспользовался возможностью отдохнуть. Я живу в стрессовом мире, как и ты, я уверен. И я не испытываю возбуждения от того, что веду с тобой этот разговор. Я не чувствовал это место своим. Твой отец все прояснил в прошлом году…
О, боже мой. О чем он говорит?
— …но поскольку ты уже увидела меня, думаю, что должен сделать все лучшим образом.
Я встаю, качая головой.
— Нет.
— Сядь на место, Харпер.
— Нет, — снова произношу я, делая шаг от дивана. Он остается там, где и был, так что я отхожу в дальнюю сторону гостиной зоны. — Я знаю, что ты собираешься сказать, но я тебе не верю.
— Это правда, Харпер. Я твое обещание, а не Джеймс.
— Нет. Я принадлежу ему. Он так сказал.
— У Джеймса галлюцинации. Кроме того, я не вижу тебя, как собственность, так что мне не очень нравится, что он заставил тебя поверить в то, что ты одна из его вещей.
— Кто ты, бл*дь, такой?
— Винсент. Финичи, — отвечает он очень медленно, будто я не способна понять, что происходит.
Но я понимаю. Я просто не хочу верить в это.
— Мы с Джеймсом близнецы. Когда нам исполнилось шестнадцать, нас привезли на остров, чтобы встретиться с тобой. Не вместе, конечно же. Нас разделили вскоре после того, как нам исполнилось по два года.
— Я не видела тебя там.
Он давится смешком.
— Конечно, видела, дорогая. Мы провели день вместе. Я видел, как ты задула свечи. Отдал тебе подарок перед тем, как уйти. Несколько цветных карандашей, чтобы ты могла рисовать в блокноте, который подарил тебе Джеймс.
Мне пришлось опереться на край барной стойки, чтобы не упасть.
— Джеймс был со мной в тот день, не ты.
— Прости, солнышко. Это был я. Джеймс отказался от предложения Адмирала. Он отослал его в тот же день. Я провел остаток дня с тобой. Не он.
Это было неправильно. Тот блокнот был у Джеймса все эти годы. Он украл его. Значит, он был там в тот день. Но этот парень… этот Винсент… он был тем, с кем я была? Я думаю, мой мир пошатывается. Нет. Думаю, мой мир перевернулся вверх тормашками.
— Ты в порядке?
Я с трудом сглатываю и смотрю на мужчину, который не является Джеймсом. Какого черта я должна делать с этим?
— Я обещана тебе. Не ему?
— Мне, — отвечает он. — Не ему.
Я пялюсь на него в тусклом освещении покрытия над головой. Огоньки свеч дрожат на столах, и огонь согревает одну сторону моего тела, пока океан обрызгивает своей прохладой вторую.
— Что если я не хочу тебя? Что если я хочу его?
— Он мертв, дорогая.
— Он не мертв! — кричу я. Все мое тело начинает дрожать, прежде чем я понимаю, что меня пробирает бесконтрольная дрожь. — Он не мертв!
"Я вернулся за тобой" отзывы
Отзывы читателей о книге "Я вернулся за тобой". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Я вернулся за тобой" друзьям в соцсетях.