Софи рассмеялась, а в сердце разлилось облегчение.
— Я всегда любила искусство. Рисование и процесс созидания. Когда я встретила дядю Натана — брата Роджера — он помог мне направить все это в дизайн. Натан сейчас мой босс.
— Ах, ты любишь его.
— Да. Когда я была моложе, хотела, чтобы именно он был моим отцом. Чтобы мама вышла замуж за него, а не Роджера, — Софи перекатилась на живот, чтобы посмотреть на Джейка. Его мышцы расслабились, а одна рука была подложена под голову. — Что насчет тебя? Твои родители живы?
— Моя мать — да. Мой отец погиб в аварии на снегоходах, когда мне было восемь, а Куинну — шесть, — глаза Джейка потемнели от боли.
Софи протянула руку, положив ее на грудь Джейка.
— Я размышляла о Колтоне и Дон. Они выглядят иначе, чем ты и Куинн.
— Да, — прищурился Джейк. — Через пару лет мама вышла замуж за Тома, а затем у них появился Колтон и Дон.
— Ты расстроился, когда она вышла замуж?
— На самом деле, нет. То есть, он не из кооскиа, поэтому первое время я сомневался. Но Том отличный, он делает маму счастливой. Хотя Дон… — Джейк усмехнулся. — Она была сущим наказанием. Для всех нас.
— Три старших брата? Бедная Дон, — ухмыльнулась Софи. — Это так важно для вас? Ну, мать Лейлы тоже была членом племени?
— Да, она была чистокровной кооскиа, — по какой-то неизвестной причине его ответ расстроил Софи. Однако Джейк вдруг нахмурился. — Я думал, что это важно — быть членом племени. Так бы мы хотели схожих вещей.
— Но этого не произошло?
— Нет, — цвет глаз Джейка стал глубже, и его рука скользнула на спину Софи.
— Ну уж нет, — произнесла она, положив обе ладони ему на грудь и отодвигая его на место. — Ни за что. Только не это.
— Почему нет? — Джейк сел, а его взгляд был направлен на ее рот.
Несмотря на всю решимость, живот Софи опалило жаром.
— Потому, что это бизнес. Мы на противоположных сторонах.
— Но нам не обязательно там быть.
— Нет, обязательно, — хотя мозг Софи просил ее тело захватить власть. — Или ты собираешься поддержать мой проект?
— Нет, — в его словах слышалось сожаление.
Они были по разные стороны баррикад, как бы Джейк ни был сексуален, а Софи ни хотелось снова его поцеловать.
— Нас следует вернуться, — Софи вздрогнула, когда ветер овеял ее холодом.
Взгляд Джейка прошелся по ее лицу, а затем, кивнув, он поднялся на ноги и протянул руку, чтобы помочь Софи подняться.
— Да, так будет правильнее. Весенний сезон штормов должен начаться со дня на день, и пока он будет здесь разгуливать, ты не захочешь выходить на улицу.
— Весенний сезон штормов? — она поднялась, чтобы помочь ему собраться.
— Да. Вероятно, он не начнется раньше следующей недели, хотя ветер с озера холоднее, чем должен быть.
Вскоре Джейк уже оборачивался к ней, чтобы поднять Софи на кобылу, помогая вставить новые сапоги в изношенные стремена.
На красивой лошади Софи почувствовала себя немного уютнее, но в то время как ее тело расслабилось, мысли продолжали крутиться. Что имел в виду Джейк, говоря, что его жена сбежала? Как она умерла? Каково бы было снова поцеловать Джейка? Возможно, первый раз был простой случайностью. И не важно, что она не была кооскиа — один глупый поцелуй ничего не значил.
На чем ей было необходимо сосредоточиться, так это на том, как переубедить Джейка и заставить его попросить племя поддержать ее предложение.
Они добрались до загона раньше, чем у нее возник план. Снисходительный вздох Джейка, когда они приближались к строению, должен был предупредить ее, кто именно их ждал.
— Привет, Софи, — вождь Лодж выходил из большой двойной двери.
— Доброго дня, вождь Лодж, — Софи с благодарностью приняла его руку и соскочила с лошади. Мышцы ног запротестовали, сжавшись от спазма, и Софи споткнулась.
— Ты поговорила с землей? — вождь поддержал ее, пока София не смогла стоять самостоятельно.
— Я пыталась, — она положила обе руки на бедра и выгнула спину, проигнорировав довольно громкий хруст позвоночника.
— И?
— Думаю, земля хочет здесь поле для гольфа, — ухмыльнулась Софи старейшине.
Вождь откинул голову и рассмеялся.
— Ох, Софи, ты — прелесть, — он протер глаза морщинистой рукой. — Значит, все наладится.
— Что именно наладится? — она пожала плечом, расслабляя напряженные мышцы. Все ее тело бунтовало после верховой прогулки.
— Завтра тебе нужно придти на пикник, посвященный клеймению. В «Дождь».
— Дедушка… — Джейк спрыгнул со своего коня, чтобы встать рядом с Софи.
Она бросила на него недовольный взгляд, отмечая, что его-то мускулы были в полном порядке.
— Ну вот, Джейк согласен. Мы должны приехать туда раньше, но я могу указать тебе дорогу, — вождь похлопал ее по спине. — Кроме того, там будет весь совет племени, ты сможешь со всеми поговорить о своем предложении.
— Ну, — Софи закусила губу, вновь стрельнув взглядом в Джейка. Было бы неплохо поговорить со всем советом, поэтому, вероятно, ей следовало пойти. Но хмурое выражение на загорелом лице Джейка не согрело ее сордце.
— Хорошо, суббота ведь создана для веселья, — вождь предложил ей руку. — А теперь, почему бы Джейку не позаботиться о лошадях, пока я отвезу тебя в твой отель.
— О, эм, ладно, — она использует любую возможность, чтобы уговорить вождя на свой план. Взяв его протянутую ладонь, она послала Джейку слабую улыбку, оглянувшись на него через плечо. — Спасибо за пикник.
— Нет проблем, Софи. Увидимся завтра.
И почему это вновь походило на угрозу?
Глава 5
После быстрой поездки в магазин Софи провела остаток дня, отлаживая свое предложение. Она проигнорировала новую записку на своем джипе. На этот раз послание было более подробным: «Твое строительство уничтожит землю. Пожалуйста, пересмотри план».
Софи положила клочок бумаги к первому, размышляя, должна ли она заявить об этом в полицию. Однако последнее, чего Софи хотела — выглядеть, как истеричная особа, а записки не содержали конкретных угроз. Они больше походили на просьбы. Последняя даже была приятной и вежливой. Софи справится с этим. Племя, несомненно, против строительства. Однако она никак не могла представить Джейка, оставляющего для нее трусливые записки. Он с большей вероятностью просто вышибет ей дверь, бросая вызов ее проекту.
Софи съела скромный ужин вместе с миссис Шиллер — единственной владелицей отеля. После того, как помогла ей помыть посуду, Софи убежала в свою комнату к так взволновавшим ее покупкам, которые и не надеялась отыскать в простом сельском магазине. Она вытащила блокнот и новые рисовальные угли из коричневой сумки. Они были прекрасными, нетронутыми и абсолютно готовыми к использованию. Древесный уголь ощущался тепло и твердо в ее руке, будто вибрируя от возможностей. Чистый лист перед ней что-то требовал. Вздохнув, Софи потянулась к нему, чтобы начать творить.
На первом рисунке она изобразила поляну с удивительным видом на минеральное озеро, высокие сосны и скачущих малиновок. Грани скалы отражали свет обратно подернутому дымкой солнцу, пока облака отбрасывали тень на землю. Движение древесного угля по бумаге успокоило ее, а запах угольной пыли вдохновил продолжить.
Второй рисунок занял у нее несколько часов, пока Софи увлеченно изображала каждую линию и тень. Уже около полуночи она размяла ноющую шею и тщательно проверила работу, распыляя поверх тонкий слой закрепителя. Ее нервы гудели, поскольку с листа на нее непозволительно смотрел Джейк. Его глаза были теплыми и серьезными, скулы — острыми и с темными небольшими впадинами, а его губы полными и слезка искревленными. Черные волосы каскадом спускались с широкого лба — сила и мощь текли в каждой линии его лица.
Он был совершенным.
И не принадлежал ей в том смысле, чтобы его рисовать.
Ее сотовый нарушил покой. Софи подпрыгнула, а затем отложила блокнот и проверила номер. Престон. Она потом подумает об этом. Со вздохом Софи отключила телефон и легла спать.
Часы, потраченные на рисунок, до такой степени ее умиротворили, что она легко заснула. До самого раннего утра Софи спала без сновидений. А затем совершенно не удивилась, найдя себя на камне возле скалы с прыгающими вокруг малиновками.
— Боб? — Софи раскачивала туда-сюда ноги, обутые в новые прекрасные сапоги, чувствуя, что ей тепло в светлых джинсах и красной толстовке.
— Красивые сапоги, Софи, — через мгновение появился Боб на его камне.
— Спасибо. Твои мне тоже нравятся, — сегодня Боб явился ей в темно-зеленых ковбойских сапогах из кожи ящерицы и ярко-фиолетовой рубашке. Вероятно, Софи не должна была быть столь спокойной, учитывая, что во сне встречалась с каким-то духовным наставником. Наверное, она сошла с ума. Однако Софи не чувствовала себя сумасшедшей… Она была довольной. — Твоя рубашка выглядит так, словно ее носил Рой Роджерс.
— А как ты думаешь, я ее заполучил? — Боб сверкнул на нее его черными глазами, сидя на соседнем камне.
— Ты на самом деле знал Роя Роджерса?
— Это твой сон, — рассмеялся Боб. — Вот ты и расскажи мне.
— Ты — не часть моего воображения. Это факт.
— Возможно, — Боб пожал плечами. — А может, и нет.
— Ладно, давай притворимся, что ответ «может, нет». Тогда почему ты здесь?
— Вероятно, ты сошла с ума, Софи.
— Знаешь, духовный проводник, ты отстойный.
— Твой дух в порядке, — усмехнулся Боб. — А вот сердце болит.
"Загнанные в угол" отзывы
Отзывы читателей о книге "Загнанные в угол". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Загнанные в угол" друзьям в соцсетях.