У Майкла было такое мрачное лицо, что Бри забеспокоилась.

– Они тебе не кровная родня, поэтому ты не влился в их круг.

Он улыбнулся и крепко сжал ее тонкие пальчики.

– Я всю жизнь чувствовал себя одиноким.

– Это грустно.

– Такова судьба.

Майкл придвинулся к ней ближе и сказал:

– Мне трудно кому-нибудь довериться.

У Бри возникло сильное чувство родства душ.

Слишком поздно она поняла, что этот человек уничтожает всех, кому не доверяет.

Подошел официант, и они заказали десерт. Запах карамелизованного сахара, крема и фруктовых пирожных обещал наслаждение. Оглядываясь назад, Бри поверить не могла, что позволила Майклу кормить ее с ложечки. Воспоминания о том, какую нежность он вызвал у нее тем вечером и как умело использовал еду в качестве средства соблазнения, охладили ее. Теперь-то Бри знала, что интересовала его только потому, что он хотел разрушить их с Уиллом дружбу…

Стараясь забыть об этом, Бри отправилась в кухню. Хотя до обеда было еще далеко, мама уже сделала часть работы, и в воздухе стоял насыщенный аромат жареного лука, чеснока и прованских трав.

– Я приготовлю суфле, – решила Бри.

– Это не обязательно.

– Готовка меня успокаивает.

Не только успокаивает, а еще и спасает от Майкла.

Пока он прохаживался по кухне, открывая ящики и изучая их содержимое, Бри надела фартук и взяла из холодильника четыре яйца. Только она собралась возмутиться его любопытством и потребовать, чтобы он ничего не трогал, как у него зазвонил телефон. Майкл тут же преобразился и вышел из кухни, чтобы обсудить торговлю акциями и проект недвижимости в Мумбаи.

Он не возвращался, пока Бри не сообщила, что суфле готово. Тогда они сели за стол и попробовали суфле с теплым круассаном, маслом и домашним малиновым джемом, запивая все крепким черным кофе.

Превосходный аромат даже такого незамысловатого блюда улучшил настроение Бри. Значит, нужно быть настороже. Она снова ест с Майклом за одним столом.

– Спасибо, что привез меня сюда, – сказала Бри, когда он погрузил вилку в ароматное суфле. – Я должна была убедиться, что у Марси и Бижу все под контролем.

– А где шеф-повар и остальные официанты?

– У Марка какие-то семейные проблемы, но он должен появиться с минуты на минуту. У нас много заказов навынос, а для этого официанты не нужны.

– Твоя мать шеф-повар?

– Я бы так не сказала… Когда я была маленькая, однажды к нам пришли гости. Так вот, некоторых после семейного обеда пришлось везти в больницу. Мы обычно присматриваем за Бижу, пока она в кухне, и знаем, каких блюд следует поостеречься.

– Ты шутишь?

– Если бы! Она обожает бросать в запеканку или в суп что-нибудь несъедобное, а потом приглашать гостей.

Майкл рассмеялся.

– Мы разрешили ей работать в ресторане при условии, что она не будет готовить. Бижу говорит, что чувствует здесь дух Зеда. Он был ее любимчиком.

– А ты откуда знаешь?

Бри не хотела рассказывать, что именно из-за нее родителям пришлось пожениться и что мать винила ее в провале своей музыкальной карьеры, равно как и в несчастливом замужестве.

Вместо этого она ответила:

– Зед был долгожданным сыном. Единственное, в чем мои родители были единодушны, так это в том, какой Зед необыкновенный и как сильно они его любят. После его рождения обо мне забыли.

К нижней губе Майкла прилипла хлебная крошка. Бри еле сдержалась, чтобы не смахнуть ее.

– Ты возненавидела Зеда? – Майкл облизнул губы, и заманчивая крошка исчезла.

Как раз наоборот. Ей стало легче.

– Зед был талантливым, очаровательным и смелым! Он обожал меня. Разве я могла его ненавидеть?

– Но в юности ты хотела стать редактором.

Он задает слишком много личных вопросов. Ее тайные желания его не касаются. Но разговор с Майклом чем-то ее тронул, и она подумала, что они, постаравшись, смогли бы наладить нормальные отношения.

Неожиданно для себя Бри призналась:

– Я люблю читать. Литература спасает от семейных драм. Но Зед прославился, ему пришлось ездить за границу, а рестораном должен был кто-то управлять, и он попросил меня. Никто не мог отказать Зеду. Мама тоже должна была помогать, но она сломала бедро и полгода пролежала. Чем больше Зед был занят, тем больше я была ему нужна. А мне нравилось быть нужной. К несчастью, он умер в неподходящий момент. Бизнес пошел в гору, Зед привлек много новых инвесторов…

– Вроде Уилла, – произнес Майкл так мрачно, что ей захотелось закончить разговор.

– Уилл стал инвестором раньше. – Она попробовала суфле и продолжила: – Ресторан по уши в долгах. Если я не справлюсь, родные мне этого никогда не простят. Для них закрыть «Дом Зеда» все равно что убить его. Здесь он все еще жив. Я должна спасти ресторан, и не только ради семьи. Мне нужно выплачивать долги и зарабатывать достаточно денег, чтобы содержать ребенка.

– У твоего ребенка фамилия Норт, так что о деньгах не беспокойся. Ты вдова Уилла, и я позабочусь о тебе.

– Неужели ты думаешь, что, зная твое отношение ко мне, я хочу зависеть от тебя или от знаменитых нортовских богатств?

Его взгляд стал жестким.

– Уилл умер, а ты беременна. Теперь мы связаны, хочешь ты этого или нет, – отрезал Майкл.

Он контролирует все вокруг. Невыносимо! Как она выдержит с ним целую неделю? Это самодовольное животное невесть что о ней думает и намерено распоряжаться ее жизнью и жизнью ребенка. Какого черта она готовила для него суфле? Зачем рассказывала о семье, делилась мечтами?

Злясь больше на себя, чем на него, Бри вскочила. Только Майкл собрался в очередной раз погрузить вилку в суфле, как она выхватила у него тарелку.

– Эй! – вскричал он.

В ответ она злобно усмехнулась. Он поднялся, но Бри помчалась к раковине и выбросила остатки суфле. Майкл надулся, а она открыла кран и все смыла.

– Жестоко, – заметил он.

– Так тебе и надо. Мы потратили достаточно времени на болтовню. Мне нужно работать. Может, я останусь здесь?

– Врач прописал тебе неделю отдыха.

– Я отдохну. Буду просто сидеть…

– Черта с два! Если ты думаешь, что из-за твоего упрямства я позволю тебе перенапрягаться и подвергать опасности малыша, ты меня совсем не знаешь.

– Слушай, больше всего на свете меня напрягаешь ты. Мне нужно отдохнуть от тебя. Ясно? И у меня нет необходимости в агрессивной сиделке. Может, вернешься в свою денежную империю и примешься за кого-нибудь еще?

– Мне есть чем заняться, уж поверь, но для меня нет никого важнее ребенка Уилла.

– Наследника Нортов.

– Моего наследника.

– Вот именно, – прошептала Бри и почувствовала, что внутри у нее все сжалось. – Тебе важен наследник только потому, что он получит твое распрекрасное состояние. Тебя волнуют исключительно деньги.

– Как хорошо ты меня изучила.


Майкл рассматривал крутую викторианскую лестницу, уходящую во мрак, и слушал, как Бри пытается вытащить ключ из замка тяжелой входной двери.

Когда она догнала Майкла, он накинулся на нее:

– Тебе нельзя подниматься по такой лестнице!

– Я потихоньку, обещаю.

– Только не в твоем положении! Врач запретил тебе ездить в метро из-за лестниц, помнишь?

– Ничего я не помню.

– Зато помню я. Так что присядь и составь список всего, что тебе понадобится в течение недели.

– Майкл, будет гораздо проще, если я поднимусь и возьму…

– Ты дашь мне ключ и подождешь здесь, а я соберу твои вещи.

– Вдруг ты не найдешь…

– Я управляю империей, не забывай.

– А может, я не хочу, чтобы ты копался в моих вещах?

– Предпочитаешь рисковать ребенком?

– Да ты меня саму за ребенка держишь!

– Чем скорее ты перестанешь вести себя по-детски и составишь список, тем скорее мы отсюда выберемся. – Он достал из кармана блокнот и ручку.

Бри нехотя присела и начала писать. Потом Майкл поднялся наверх, а она послушно приготовилась ждать.

Три викторианских пролета – это пять современных, прикинул он, добравшись до ее квартиры. Она была слишком маленькой, грязной и обветшалой для человека, любящего яркие краски. Ему пришлось позвонить Бри, чтобы узнать, где может лежать ее спортивная сумка. Обнаружив сумку, Майкл направился в ванную за трусиками, бюстгальтерами и прозрачной ночнушкой. Он захватил туалетные принадлежности и огромную упаковку витаминов для беременных. Затем он пошел в спальню.

Майкл взял из комода и шкафа кое-какую одежду, которая, по его мнению, хорошо смотрелась бы на Бри, и обувь. Покончив со сборами, он полил цветы, хотя этого задания в списке не было.

– Деловой подход, – заметила Бри, проверив содержимое сумки.

– Не возражаешь, если я сочту это комплиментом?

– Не возражаю. Быстро ты управился. И то, что ты подобрал… мне нравится.

– Последнее – точно комплимент.

– Хватаешься за соломинку?

– С тобой по-другому не получается. А почему в твоей квартире нет ни одной фотографии Уилла?

Бри побледнела.

– Ну… Они все в компьютере. Конечно, надо было распечатать и вставить в рамку. Просто руки не дошли.

Она опустила глаза, и Майкл почувствовал: что-то не так.

Но что? Что она скрывает?


Майкл посмотрел на адвоката и раздраженно перевернул еще одну страницу документа. А чего он ожидал?

Доверчивый Уилл предал его. Майкл швырнул бумаги на стол.

Без сомнения, у Бри, как и у его бывшей жены, Ани, была единственная причина выйти замуж за Уилла – прибрать к рукам его денежки.

– Вы говорите, что в тот день, когда Уилл женился на Бри, то есть в день их свадьбы, он подписал документы об учреждении доверительного фонда для ее ребенка? Его невеста находилась рядом с ним, когда он это сделал? И она тоже все подписала?

Адвокат запустил руку в копну серебристых волос и кивнул.

– Они также составили новые завещания.

Такие пройдохи, как Бри, всегда действуют быстро.