В отличие от Валерии, Карлос не избегал прямых вопросов — зачем ему эта девушка и как их отношения смогли бы развиваться в дальнейшем? Вот только ответов пока не находил. Для него было очевидно, что с Валерией их связывает влюбленность, причем взаимная. Но ведь не всякая влюбленность перерастает затем в любовь, и Карлос опасался, что нечаянно заморочит девушке голову, а потом опять не сможет забыть Ирену.
Воспоминания об Ирене отдавались в его сердце слабой, едва уловимой, болью, точно эхо давней любви и печали настигало Карлоса в его счастливом настоящем и, дразня, обгоняло, забегало вперед, в будущее. Эхо не до конца изжитой любви и радовало, и путало Карлоса. Радовало — потому что за много лет он привык ощущать себя любящим, но отвергнутым, это создавало иллюзию чего-то незыблемого в его жизни. Свою неизбывную любовь к Ирене он, сам того не понимая, рассматривал как некую точку опоры и не хотел лишиться ее ни при каких обстоятельствах. Даже когда с воодушевлением говорил матери и Пилар о вновь приобретенном чувстве свободы, эта привычная точка опоры продолжала присутствовать в его сознании.
Но вот пятачок под ногами впервые покачнулся, зашатался, грозя совсем рассыпаться в пыль, и Карлос испугался, что сможет потерять свое весьма зыбкое равновесие. Однако воспоминания об Ирене опять придали Карлосу некоторую устойчивость, и он понял, что это и есть тот противовес, который не дает ему окончательно вострить в свободном полете.
И тогда пришлось впервые испытать страх уже совсем по другому поводу: Карлос испугался за Валерию, за это доверившееся ему юное, чистое существо, которое он не вправе обманывать, приручая. По всему выходило, что надо бы отказаться от общения с Валерией, причем сделать это следовало немедленно, иначе разрыв будет очень болезненным. Но сама мысль о разрыве с Валерией показалась Карлосу кощунственной, несправедливой. Почему? Почему надо порывать с нею, если им так хорошо, так легко вместе?! Кому станет лучше оттого, что они расстанутся? Валерии? Карлосу? Может быть, Ирене? Нет, никому это не нужно. Вот только случится ли так, что память об Ирене не позволит им с Валерией быть по-настоящему счастливыми?
Все эти сомнения накатывали на Карлоса глубокой ночью, когда он оставался в номере один. А потом наступало утро, и он едва ли не вприпрыжку мчался в холл, чтобы увидеть там Валерию и провести с ней еще один долгий счастливый день…
«Мне тоже не мешало бы уехать куда-нибудь на недельку одному, чтобы разобраться в себе и в своих чувствах», — подумал он однажды и на всякий случай решил быть предельно осторожным в отношениях с Валерией, чтобы не дать ей сейчас никаких надежд на нечто большее, чем дружба.
Валерия позвонила отцу на следующий день после своего отъезда из Мадрида. Разумеется, она и не рассчитывала, что отец похвалит ее за столь странный и дерзкий поступок — уехать, не предупредив, не попрощавшись, да еще со спутником, чье имя отцу ничего не говорило. Но Валерия и предположить не могла, что ее всегда такой добрый и нежный папа может быть настолько разгневанным и даже грубым.
— Немедленно возвращайся домой! — срывающимся голосом закричал он в трубку. — Иначе я вынужден буду вернуть тебя с помощью полиции!
— Папочка, успокойся, — попыталась вставить слово Валерия, но отец ее не услышал.
— Ты опозорила меня! Наплевала на мое доверие. Уехала с каким-то проходимцем! Обманула меня и сеньора Санчеса!..
— Папа, я не позволю тебе говорить так ни обо мне, ни о Карлосе Гальярдо! — низким, не свойственным ей голосом четко произнесла Валерия, и отец умолк, пораженный. — Да, я не позволю! — повторила Валерия. — Ты сейчас рассержен, я это могу понять, но давай все же обойдемся без оскорблений.
— Валерия, дочка, прости меня, — едва не плача, вымолвил Де Монтиано. — Возможно, я чересчур вспылил, но уже вторые сутки я не нахожу себе места, все жду твоего звонка. Почему ты уехала так скоропалительно? Что с тобой случилось, моя девочка? Кто, наконец, этот Карлос Гальярдо?
— Папочка, я объясню тебе все по приезде. А сейчас ты просто поверь мне, что я поступила правильно. Здесь я могу все хорошенько обдумать и не сделать ошибки.
— Ты имеешь в виду Санчеса? — догадался Де Монтиано.
— Да.
— Но ведь ты уехала не одна! Этот Гальярдо может повлиять на твое решение.
— Нет, папа, он не станет навязывать мне своего мнения, — уверенно заявила Валерия. — Это очень тактичный, порядочный человек, поверь. Ты сам в этом убедишься, когда познакомишься с ним.
— У меня на сей счет другие сведения, — вырвалось у Де Монтиано.
— Что? — сразу же ухватилась за эту фразу Валерия. — Сведения о Карлосе? Ты наводил о нем справки? И кто ж это, позволь узнать, дал ему такую характеристику? Уж не Родриго ли?
— Почему ты решила, что это Родриго? — насторожился отец.
— Не знаю, — подумав, ответила Валерия. — Просто я ни с кем, кроме него, о Карлосе не говорила.
— Так… — что-то про себя соображая, молвил Де Монтиано. — А об отце Карлоса Гальярдо вы тоже говорили с Родриго?
— Об отце? — попыталась вспомнить Валерия. — Кажется, нет. Мне известно, что у Карлоса неродной отец, но, по-моему, я не рассказывала об этом Родриго.
— И это все, что тебе известно об отце твоего нового приятеля? — спросил Де Монтиано.
— Папа, я не могу понять, при чем тут отец Карлоса? Ты объясни, пожалуйста.
— Да, ты права, отец твоего спутника тут ни при чем, — ушел от ответа Де Монтиано. — И все же меня очень беспокоит это твое новое знакомство… Может, ты вернешься прямо сейчас, дочка?
— Папочка, ты беспокоишься абсолютно зря. Мне здесь хорошо. Я приеду через неделю, а тебе буду звонить каждый вечер. Договорились?
Отец не ответил ей, и Валерия поняла, что все дальнейшие слова будут для него неубедительными.
— Ладно, папочка, — сказала она, вздохнув. — Я тебя целую. До завтра!
Настроение, однако, у нее испортилось, и, подумав некоторое время, она набрала номер Рамиреса.
— Дядя Лео? Здравствуй! Рада тебя слышать! — Валерия обращалась к Рамиресу так, как привыкла называть его с детства. — У меня к тебе большая просьба.
Далее она рассказала все, что с нею случилось в последние дни, и попросила Рамиреса поддержать отца, развеять его сомнения относительно Карлоса Гальярдо.
— Но я тоже не знаком с этим человеком, — напомнил Рамирес. — Ведь ты не удосужилась представить его ни мне, ни Артуро.
— Прости, так получилось. Но ты можешь мне поверить на слово, что Карлос — замечательный человек?
— Хотелось бы верить, — уклончиво ответил Рамирес.
— Дядя Лео, неужели и ты не можешь меня понять? — пришла в отчаяние Валерия. — Ты, наверное, думаешь, что Карлос докучает мне своими ухаживаниями, что он воспользовался ситуацией? Так я могу сказать, что у нас просто дружеские отношения, и не белее того. Ну как тебе еще объяснить?… Помнишь, ты все время говорил, что мы с Родриго — разные люди? Говорил, что Родриго — скрытный, себе на уме и все такое прочее?.. Помнишь?
— Да, разумеется, — подтвердил Рамирес.
— Так вот, Карлос — полная противоположность Родриго! — воскликнула в запальчивости Валерия. — С Карлосом легко, он весь — как на ладони. Я это вижу, чувствую! Ему нечего скрывать от меня, да и незачем. Словом, он совсем такой же, как я, только постарше.
— Ладно, ладно, — рассмеялся в трубку Рамирес. — Можешь считать, что теперь ты меня полностью убедила.
— Правда, дядя Лео? Спасибо тебе! — не удержалась от восторженного возгласа Валерия. — Ты всегда понимал меня лучше других.
— И тебе спасибо — за доверие, — растроганно произнес Рамирес. — Я верю тебе, моя девочка. Но все же скажи хотя бы, чем занимается твой Карлос и где вы с ним познакомились. Мне это нужно, чтобы как-то успокоить Артуро.
— Карлос недавно приехал из Венесуэлы. Вместе с матерью. Остановились они пока в отеле, но собираются жить в Мадриде постоянно. Карлос занимается гостиничным бизнесом и намерен вскоре открыть здесь, в Испании, свое дело. Для этого ему и понадобилась поездка. Он присматривает участки для возможного строительства гостиничных комплексов. А познакомились мы, в общем, случайно. Он со своей мамой был в Толедо, я снимала их. Потом этот материал взяли у меня на телевидении. Ты не смотрел его?
— Как же не видел? Видел! Разве мог я пропустить твою первую работу на телевидении! Теперь я, кажется, понял, о ком идет речь. Спасибо, ты сообщила мне достаточно для того, чтобы я мог говорить с твоим отцом.
— Ты прелесть, дядя Лео! — сказала Валерия. — Я тебе позвоню завтра вечером.
Рамирес сдержал слово, данное Валерии: утром следующего дня он уже был в банке у Артуро Де Монтиано. Каких-либо справок о Карлосе Гальярдо он наводить не стал: во-первых, потому, что поверил Валерии, а во-вторых, потому, что припомнил эти лица — матери и сына.
— Вспомни, у них очень приятные, располагающие лица, — говорил он Артуро. — А если не помнишь, то посмотри кассету. У Валерии наверняка сохранилась запись того материала.
— Она что, жаловалась тебе на меня? — с обидой спросил Де Монтиано.
— Нет, просто позвонила мне, — несколько покривил душой Рамирес. — Но настроение у нее было не из лучших. Артуро, ты, по-моему, зря беспокоишься. Твоя дочь уже взрослая, и ей надо бы доверять…
— Она и про Санчеса тебе рассказала? — недовольно прервал его Де Монтиано.
— В общем, да, — не стал скрывать Рамирес.
— То-то ты обрадовался! — воскликнул Де Монтиано. — Теперь я понимаю, почему ты защищаешь Валерию: счастлив, что она сбежала от Родриго.
— Я же говорю, твоей дочери вполне можно доверять: у нее хороший вкус, — принял вызов Рамирес.
— А известно ли тебе, что отец этого Гальярдо замешан в торговле наркотиками?! — выпалил Де Монтиано.
"Запретный мужчина" отзывы
Отзывы читателей о книге "Запретный мужчина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Запретный мужчина" друзьям в соцсетях.