Я просыпаюсь от запаха бекона. Что странно. Не припомню, чтобы готовила его.

Поворачиваю голову и открываю глаза. Горы.

Я готовила его в конспиративном доме?

Воспоминание о Камдене, спускающемся по лестнице, больно бьёт по мне, и я подскакиваю.

Взгляд порхает по комнате, пока учащённое дыхание срывается с моих сухих губ.

Чарли спит на другой стороне кровати. В комнате мы одни.

Я видела Камдена во сне?

Сердце бьётся сильно, а мысли пускаются вскачь.

Я не знаю, должна ли я обнадёживаться или же доставить себя в ближайшую больницу.

Я схожу с ума?

Втягиваю воздух и снова чувствую запах бекона.

Выхожу из комнаты, чтобы посмотреть, что происходит. Мне нужно убедиться, действительно ли я видела Камдена или же свихнулась.

Пока я спускаюсь по лестнице, запах бекона усиливается. Когда я приближаюсь к кухне, то слышу приглушённый спор.

— Она имеет право знать! — шипит кто-то.

Чем ближе я подхожу, тем медленнее мой шаг, и внезапно, всё стихает. Я останавливаюсь по обратную сторону двери и боюсь сделать следующий шаг. Я боюсь того, что увижу.

Я слышу скрип стула о плитку, и знакомая поступь шагов достигает моих ушей.

Мои глаза вонзаются в него, как только он оказывается на виду.

Я молилась об этом моменте.

Я надеялась.

Я умоляла.

Я даже не вспомню, сколько раз я желала хотя бы ещё одну секунду с ним.

Я проигрывала этот момент в голове снова и снова. Я мечтала о том, как побегу к нему в руки, как буду говорить, что люблю его.

Но сейчас, в этот момент, я ощущаю только горькую боль предательства.

— Ты жив, — шепчу я. Мой голос звучит таким же мёртвым, какой я себя ощущаю.

— Я жив, — шепчет Гриффин в ответ.

Он делает один шаг ко мне, и это заставляет меня отступить на один от него.

— Не подходи ко мне, — я сжимаю по бокам руки в кулаки, будто собираюсь наносить один гневный удар за другим. — Ты дал мне поверить в твою смерть. Я, блин, оплакивала тебя!

— Так было к лучшему, — он делает ещё один шаг ко мне, и я выставляю между нами руку.

— Держись от меня подальше! — я делаю вдох, и чувство такое, словно я вдохнула шипы. — Ты солгал мне. Я доверила тебе всё, а ты мне солгал. Ты просто оставил меня там. Ты сидишь здесь и ешь свой бекон, будто между нами ничего не было? Как так можно? Что за человек делает подобное для другого?

— Человек, которого тебе лучше не иметь в своей жизни, — выпаливает Гриффин в ответ.

Он сокращает расстояние между нами быстрее, чем я могу пошевелиться. Он хватает меня за руку, и его голубые глаза такие напряжённые, такие живые.

— Я сфальсифицировал свою смерть, чтобы ты могла жить, Райли. Я сделал это для тебя.

Я отбрасываю его руку от своей. Я хочу разодрать его на куски, как моё горе о нём раздирало на куски меня.

— Чтобы я могла жить? Ты, должно быть, прикалываешься надо мной. Какую жизнь, как ты думаешь, ты мне дал? Моя семья мертва из-за тебя. Мои друзья мертвы из-за тебя, — я поднимаю вверх руку, когда он хочет что-то сказать. — Я любила тебя. Я отдала тебе своё сердце, свою грёбанную душу, а ты убил её. Тебе, Гриффин МакГро, удалось разрушить меня. Вот что ты сделал для меня.

Камден подходит и становится рядом с Гриффином, умоляюще глядя на меня.

— Райли, выслушай его. Вся эта херня целиком моя идея. Я был уверен, что тебе будет лучше без нас. Мы сделали это, чтобы у тебя была нормальная жизнь.

— Нет! — кричу я, чтобы заставить его замолчать.

Такое чувство, что я схожу с ума. Я больше не могу это выносить. Один удар за другим. Я ухожу прочь, и когда достигаю лестницы, взбираюсь по ней, спеша в свою комнату, чтобы скрыться от них.

Я мечусь взад-вперёд по комнате, а Чарли встревоженным взглядом следит за каждым моим движением.

Не могу поверить, что он жив. Он позволил мне верить в его смерть. Сфальсифицировал свою собственную смерть, не заботясь о том, что это сделает со мной.

Мой дедушка правильно говорил: «Ты приходишь один в этот мир, один и уйдёшь из него».

Я наконец-то усвоила свой урок. Лучше быть одной. Так никто не сможет тебя ранить.


Глава 32