– Как ты?
Отем кивнула, но тут же покачала головой.
Я повернулся к Коннору.
– Ты не мог бы оставить нас на минутку?
– Конечно, старина.
Он быстро сжал мое плечо и отошел к Энджи и Карлу.
Я посмотрел на Отем сверху вниз.
– Что не так, малышка?
– Это хорошо для тебя, – ответила она. – Этот экзоскелет сделает тебя здоровее. Я собираюсь заставить страховые компании оплачивать экзоскелеты, чтобы они стали доступны всем, кому он нужны. Но, Уэстон…
– Что такое?
– Несмотря ни на что, – проговорила Отем. Она погладила ремни, фиксирующие на мне экзоскелет – таким жестом женщина поправляет галстук и пиджак на любимом мужчине. Несмотря ни на что, я тебя люблю. Люблю вне зависимости от того, в инвалидном ты кресле или нет, сидишь или стоишь. Просто хочу, чтобы ты это знал.
– Я знаю, – ответил я, крепче сжимая рукоятки костылей. – Знаю.
Отем прижалась щекой к моей груди, точно к тому месту, где ремни, перетягивавшие мой торс, образовывали квадрат, оттянутый футболкой. Она обняла меня, насколько позволяла висевшая у меня за плечами батарея, но громоздкий аппарат не давал мне в полной мере ощутить прикосновение ее тела.
– Я не могу тебя обнять, когда на мне эта штука, – прошептал я ей в макушку.
– Всё равно я тебя чувствую. И я так счастлива. А ты счастлив?
Сейчас я испытывал искреннюю, незамутненную радость. И я это заслужил. Я встал на ноги задолго до того, как надел экзоскелет, и теперь мог постоять за себя. Если бы Энджи Маккензи повстречалась мне два года назад, я бы много месяцев переживал из-за ограничений, которые накладывал на меня экзоскелет – просто чтобы скрыть засевший в моей душе страх.
Я стал бы использовать экзоскелет, чтобы убегать.
– Я счастлив, – сказал я. – Я был счастлив задолго до того, как надел этот экзоскелет, и собираюсь быть счастливым, когда сниму его.
Из груди Отем вырвалось рыдание. Она отстранилась, вытянула шею, привстала на цыпочки и поцеловала меня.
– Я знала, что ты будешь чувствовать себя именно так, но мне хотелось услышать это от тебя. Чтобы ты произнес это вслух. – Ее глаза сияли, улыбка ослепляла. – Пойдем дальше.
Мы медленно зашагали по залу. Я делал один шаг за другим, а моя чудесная девушка шла рядом со мной. Ее мягкие пальцы обхватили мое запястье, потому что из-за костылей мы не могли держаться за руки. Пока не могли.
«Но это начало».
Август…
Я просматривал почту, и взгляд зацепился за один из конвертов.
Колледж Эммерсон, приемная комиссия
– Черт… – пробормотал я.
Окончив Амхерст и получив экономический диплом, я с полной самоотдачей отучился еще два семестра на курсе «Стихосложение и поэзия», с тем чтобы позже подать заявку в Колледж Эмерсон для получения степени в области писательского мастерства. Ответ наконец-то прибыл, но конверт оказался чертовски тонким, не может быть, чтобы в таком тоненьком конверте лежало письмо о зачислении.
Я не стал вскрывать письмо.
– Мать твою…
Мы с профессором Ондивьюжем договорились, что вместе откроем письмо из приемной комиссии, но на секунду я подумал: «К чему заморачиваться?»
И всё же я дал слово. Вместо того, чтобы разорвать конверт и подтвердить свое разочарование, я сунул его в рюкзак, где уже лежал томик «Последняя песня Африки», сборник стихов профессора Ондивьюжа, а затем направился в кампус.
Профессор Ондивьюж поднял глаза, когда я постучал костяшками пальцев по открытой двери его кабинета. Улыбка исчезла с его лица, когда он увидел мою мрачную мину.
– Оно пришло, – сказал он.
– Да, пришло. – Я положил конверт на стол.
Профессор разорвал конверт и достал письмо.
– Оно слишком тонкое, да? – проговорил я. – Если бы они сказали «да», то прислали бы толстый пакет с подробной информацией и…
– Т-с-с. Я читаю.
Я качался на задних колесах инвалидного кресла, пока профессор читал, его лицо было бесстрастным. С безумной медлительностью он положил письмо на стол, скрестил руки на груди и посмотрел на меня.
– Ну что?
– Мне жаль, Уэс.
Я приземлился на все четыре колеса, и мое сердце тоже упало.
– Дерьмо.
– Но тебя приняли в Колледж Эмерсон для получения степени в области писательского мастерства.
Разинув рот, я смотрел, как профессор, хохоча, подходит и обнимает меня.
– Вам жаль? – проговорил я, пытаясь, чтобы голос звучал зло, но получалось плохо, потому что меня затопило безмерное облегчение.
– Я очень рад за тебя, – сказал профессор Ондивьюж. – Но мне жаль, что ты уедешь.
– Мне тоже, – сказал я, – но она поступила в Гарвард.
Я никогда не уставал повторять это.
– Конечно, поступила. Прекрасная Отем, – сказал Ондивьюж с улыбкой и скрестил руки на груди. – Объект твоей страстной привязанности.
– Я многим вам обязан, – хрипло проговорил я.
– Ты ничего мне не должен. Я прошу у тебя одного: проживи свою жизнь с правдой, честью и уважением к мечтам и талантам своего сердца. – Он хитро улыбнулся. – А, и еще хочу иметь подписанный экземпляр твоего первого сборника стихов, когда его опубликуют.
Я кашлянул и прочистил горло, не желая уходить, однако пришло время двигаться дальше. Нужно было попрощаться с этим человеком, так же как Отем на другом конце города сейчас прощалась с Эдмоном (и наверняка рыдала ему в фартук).
Я не собирался плакать перед профессором Ондивьюжем, хотя сдержаться было очень трудно.
Тут я вытащил из своего рюкзака изодранный, потертый, весь в закладках томик его стихов «Последняя песня Африки».
– Кстати, раз уж об этом зашла речь… – Я передал профессору томик. – Не могли бы вы?..
Он подержал книгу в руке.
– Обычно моя душа содрогается при виде книги – любой книги – в таком плачевном состоянии. Но это … – Он пролистал страницы, на которых имелось множество подчеркиваний и заметок на полях. – Это невероятный комплимент, мистер Тёрнер.
Он взял ручку и написал несколько строк на первой странице, закрыл книгу и вернул мне.
– Не пропадай, Уэс, – сказал он. – Пожалуйста.
– Буду на связи.
Мы обнялись. Я закрыл глаза, и в моей душе всколыхнулась благодарность судьбе за этого человека, который показал мне, как сидеть в первом ряду моей жизни, а не забиваться на последний ряд.
«Сесть и принять себя таким, какой я есть, потому что это моя жизнь».
Выехав из здания факультета искусств, я остановился, открыл книгу и прочитал сделанную профессором надпись:
Для Уэса,
Писателя, гонщика, поэта-воина, который сбросил свои доспехи.
Дважды рожденный человек, который вышел из своего темного леса, чтобы осветить путь тем, кто идет за ним.
– Майкл Ондивьюж
Сентябрь…
Наша новая квартира в Бостоне располагалась на первом этаже в доме на Парк-стрит.
Можно быстро доехать в инвалидном кресле до Колледжа Эмерсон, а на метро можно по прямой добраться до Гарварда. Квартирка была маленькая, но в нее легко помещалась моя коляска, тем более что мы свели количество мебели к минимуму. Остаток денег, подаренных мне Коннором, мы пожертвовали на проект помощи инвалидам и вздохнули спокойно. Мы собирались строить свою жизнь сами – двое бедолаг, отучившихся на стипендию, – мебель для своей квартирки нашли на блошином рынке и строили грандиозные планы.
Отем окончила Амхерст с отличием, всё лето работала над программой, которая должна была помочь людям с ограниченными возможностями – зримыми и скрытыми. В приемной комиссии Гарварда сказали, что именно сейчас такие проекты наиболее актуальны.
Возможно, я необъективен, но целиком и полностью разделял это мнение.
Никогда прежде я так не гордился своей жизнью как в день, когда Отем пришло письмо о зачислении. Ее не просто приняли: ей выделили стипендию, покрывавшую весь период учебы. А поскольку Отем всегда доводила задуманное до конца, она показала свои наработки по биотопливу Виктории Дрейк, а та пообещала поделиться этой идеей со своими коллегами. Теперь к делу подключились целых три сенатора – от Небраски, Айовы и Канзаса – и вносили поправки в законодательство.
– Кукурузный бензин не был моим призванием, – сказала Отем, – но я не могла подвести свою семью.
Перевожу: если бы Отем пришлось помимо всего прочего получить диплом по химии, она бы это сделала. Она работала изо всех сил, и поэтому в тот полдень я с особенной радостью вернулся домой и рассказал Отем, чем занимался весь день.
Когда я въехал в квартиру, она сидела за письменным столом, но, услышав стук открывающейся двери, подняла глаза от книги.
– Привет! Как пообедали с Коннором?
– Отлично. – Я снял куртку и повесил ее на нижний крючок стоявшей у двери вешалки. – Пришлось закруглиться побыстрее из-за собеседования.
– Ты не говорил, что у тебя сегодня собеседование.
Я подъехал к ее столу и поцеловал Отем.
– Я и про свою работу тебе еще не говорил, но у меня она есть.
Отем так и подпрыгнула.
– Что?
– Работа на неполный день, каждое утро с восьми до полудня. Мои занятия в Эмерсоне проходят во второй половине дня, так что это идеальный вариант.
Отем скрестила руки на груди, было видно, что она пытается скрыть улыбку и не может.
– Ты расскажешь мне, что это за работа, или мне представить список своих догадок?
– Список, пожалуйста, – усмехнулся я. – В алфавитном порядке.
Отем шлепнула меня по руке.
– А ну, рассказывай.
– Это должность в бостонском совете по делам ветеранов, – признался я. – Буду работать с ветеранами, которые получили ранения и возвращаются к мирной жизни. Буду помогать им с заявлениями, бумажной работой, ну и по мере надобности советовать, как лучше приспособиться.
– Серьезно? Боже мой, Уэстон, это замечательно. – Отем обняла меня за шею и поцеловала. – А как же твоя терапия с экзоскелетом и гонки? У тебя останется на всё это время?
"Зажечь небеса" отзывы
Отзывы читателей о книге "Зажечь небеса". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Зажечь небеса" друзьям в соцсетях.