— Тогда, полагаю, мне не следовало делать это… — расстегиваю молнию и стягиваю боксеры.

— О, ради всего святого. Что с тобой и зачем ты расстегнул ширинку… ого!!! — Оливия соскальзывает с дивана и падает на колени передо мной, изучая мой пах широко распахнутыми глазами. — Что, черт возьми, это такое?

Предупреждение татуировщика, когда аппарат уже жужжал в ее руке, всплывает в моей голове: «Ты уверен в этом, приятель? Ты же понимаешь, что это навсегда». Черт, возможно, я совершил ошибку…

Оливия упирается ладонями в мои бедра и придвигается еще ближе.

Ее голова практически лежит на моих коленях, поэтому мой член начинает проявлять интерес — твердеть, готовясь к действиям.

— Что ты сделал? — повторяет она.

Чернила все еще свежи на моей коже, и мне, вероятно, не следовало снимать повязку, но я хотел, чтобы она увидела.

В паху, прямо над моим членом, вытатуировано — Оливия Куинн Кейн.

Я сделал эту татуировку, чтобы закрепить свою любовь к жене. Но по тому, как она смотрит на меня, словно на сумасшедшего, не уверен, что Оливия оценит это. Я смущенно чешу голову.

— Я знаю, что именно это беспокоило тебя, когда мы впервые были вместе. Ты сказала, что я переспал с половиной Манхэттена.

Оливия бросает на меня взгляд.

— С женской, да.

— И хотя это неправда, сегодня у меня есть кое-что… надеюсь, это докажет тебе, что теперь я твой. В каждом смысле этого слова.

Она очерчивает пальцем изящно написанную строчку. Я прикусываю губу от ее легкой, как перышко, ласки, — ведь татуировка еще достаточно свежа, чтобы адски жечь, но мою плоть также покалывает от нежного прикосновения, так близко от моего члена…

— Не могу поверить, что ты написал мое имя здесь, — бормочет она.

С трудом сглатываю, мой голос охрип от эмоций и желания.

— Он твой. И я твой.

Оливия забирается ко мне на колени и крепко целует.

— Ты невероятный. Сумасшедший… — хихикает она. — Но поразительный.

— Я люблю тебя.

— А я тебя сильнее, — шепчет она у моих губ.

— Это невозможно.

Я поднимаюсь на ноги и несу ее в спальню.

Глава 13

Оливия

Мы ждали, когда отца выпишут из больницы домой, чтобы провести церемонию обновления клятв. Также мы решили, что она должна пройти в семейном поместье Кейнов, где я выросла, чтобы ему никуда не пришлось ехать. Однако Ной не позволил мне ничего делать, потому что хотел, чтобы это стало сюрпризом.

Что бы он там ни придумал, уверена, это будет разительно отличаться от того дня, когда мы поженились. Это едва ли можно было назвать свадебной церемонией. Это был всего лишь юридический союз, лишь подписание нескольких бумажек. В этом не было ничего романтического. Сегодня нас окружает толпа родных и друзей, все смеются, поздравляют нас и поднимают тосты за наше счастье.

И что еще более важно, я, наконец-то, разобралась со своими чувствами. Могу посмотреть на Ноя и сказать ему, что люблю его. Я точно знаю, что ждет меня в будущем, и с нетерпением жду каждого мгновения.

Ну, будущее в широком смысле этого слова. Прямо сейчас, я не знаю ничего, потому что Камрин закрывает мои глаза ладонями и ведет меня по дому. Она нанесла мне макияж и помогла надеть платье — великолепное бледно-розовое платье, достойное принцессы, с вырезом лодочкой и короткими кружевными рукавами — но отказалась сказать хоть что-то о планах Ноя. Я даже не видела, во что она одета.

— Почти на месте, — говорит она.

— Я знаю.

Я точно знаю, где мы. Твердое дерево пола коридора под моими туфлями сменилось плюшевым ковром. Мне слышен жужжащий шепот наших многочисленных гостей, приглушенный толстым стеклом. Мы, должно быть, в гостиной возле французских дверей, которые ведут во внутренний дворик и сад.

— Не открывай пока глаза, — говорит Камрин, убирая ладони с моего лица. Затем раздается щелчок дверной ручки, и шум с заднего двора усиливается. — Хорошо, теперь открывай!

Весь сад, прекрасный в золотистом свете послеполуденного солнца, украшен бумажными фонариками и гирляндами из пушистых пионов всех цветов радуги. На каждом столике в центре стоит букет пионов. Бар и длинный буфетный стол заставлены чем-то похожим на закуски, и занимают дальний угол сада. На противоположной стороне разместилась та же группа, которую мы приглашали для большой пляжной вечеринки в «Тейт и Кейн», музыканты тихо играют на заднем фоне.

А посреди лужайки белоснежная дорожка, ведущая к высокой арочной беседке, украшенной цветами. В ней алтарь, перед которым мы будем произносить наши клятвы вновь. И там уже стоит Ной, сногсшибательно красивый в смокинге, его сияющая улыбка направлена на меня, словно я единственная женщина во всем мире.

Моя сестра Рейчел и группа моих других родственниц окружают беседку. Пока я стою, таращась на все вокруг, они обращают внимание на мое прибытие. Их головы поворачиваются и раздаются аплодисменты. Все женщины одеты в одинаковые платья цвета морской волны, как если бы они были подружками невесты. А когда я в изумлении оборачиваюсь, то вижу, что Камрин одета точно так же.

— Тебе нравится? — смеется она, притягивая меня в объятия. — Ной конкретно поковырялся у меня в мозгах, узнавая детали твоей идеальной свадьбы. Он закидал меня, должно быть, миллионом писем.

Затем группа начинает играть первые такты свадебного марша. Подружки невесты расходятся, чтобы занять свои места вдоль прохода, а Камрин подгоняет меня, приговаривая:

— Вперед, у тебя есть муж, чтобы обниматься!

Смаргивая слезы радости, я иду по проходу мимо подружек невесты прямо к Ною. Мужчине, который так быстро стал моим другом, моим женихом и, наконец, любовником. Не в том порядке, в котором обычно большинство людей строят отношения… но у меня все равно не было бы ничего другого, потому что это наша история.

Когда подхожу к алтарю, чтобы встать рядом с Ноем, я замечаю отца в инвалидном кресле в первом ряду, рядом с которым расположилась его медсестра. Конечно, мне известно, что он не здоров, но сейчас сияет, словно это лучший день в его жизни.

— Ты выглядишь потрясающе, — шепчет мне Ной и берет мою руку, поглаживая тыльную сторону ладони. Его глаза сияют так, как никогда раньше.

От глубины эмоций, отражающихся на его лице, у меня перехватывает дыхание. Не думаю, что смогу когда-нибудь забыть это выражение. Чувствую, словно я весь его мир, его самое главное сокровище, его все. И мне это нравится.

Ной поворачивается к гостям.

— Три месяца назад Оливия стала моей женой. Но, как многие из вас знают, наш союз не был обычным. Мы поженились не в лучшее время. Наша семейная компания стояла на пороге краха. Да и сами наши отношения были далеки от идеальных. Но мы преодолели все препятствия, и наша любовь расцвела, несмотря на обстоятельства.

Взяв меня за руку, он поворачивается лицом ко мне, продолжая говорить достаточно громко, чтобы наши гости слышали:

— Оливия, ты сделала меня лучшим человеком. Я верю в этот брак больше, чем когда-либо. И я так благодарен за то, что могу провести остаток жизни рядом с тобой, и с нетерпением жду, что эта жизнь может нам принести.

Мне не хватает воздуха, а он еще не закончил.

— В день нашей свадьбы я поклялся в верности тебе. Обещал почитать, лелеять и утешать тебя в болезни и здравии, в богатстве и бедности, в радости и горе. Теперь я хочу добавить в этот список настоящую любовь. Для меня большая честь стоять здесь сегодня, перед этими свидетелями, — свободной рукой Ной обводит гостей, — чтобы не только подтвердить все мои свадебные обеты, но и объявить, что я люблю тебя. Люблю и всегда буду любить, пока мы оба живы.

Ной неожиданно встает на одно колено.

— Оливия, согласна ли ты снова выйти за меня замуж?

Смаргивая слезы, я беру его за руку и поднимаю на ноги. Приподнимаюсь на носочки и целую его в губы.

— Согласна, — шепчу я в ответ.

Толпа взрывается криком, свистом и аплодисментами. Я вижу, как папа и несколько подружек невесты вытирают уголки глаз.

Как только солнце садится за горизонт, бумажные фонарики вспыхивают один за другим, превращая сад в очаровательный танцпол. Группа играет томную проникновенную мелодию, и певец начинает петь «Наконец» Этты Джеймс.

Ной берет меня за руку.

— Могу я пригласить вас на танец, миссис Тейт?

Наш первый свадебный танец… и, возможно, это не первый наш танец как супружеской пары, но тоже многое значит.

Подхожу к нему и обнимаю за шею.

— Конечно. Веди меня.

Нежно покачиваясь, тепло обнимая друг друга, мы кружимся на танцполе. Я кладу голову на плечо Ноя и наслаждаюсь ощущением движения вместе с ним, нашим единым ритмом. Мы провели наши жизни вблизи друг друга, лишь в шаге друг от друга. И теперь, наконец-то, в гармонии, на одной волне, в любви.

Когда песня заканчивается, это похоже на пробуждение ото сна. Наши гости аплодируют, когда мы выходим с танцпола, уступая место другим, официально начиная прием.

Официант в белом фартуке наполняет наши бокалы охлажденным шампанским, каждый из которых увенчан ломтиком клубники.

Мы делаем по глотку, и пока пузырьки лопаются на моем языке, я ловлю себя на том, что снова сглатываю слезы. Сцена передо мной — это уже почти слишком. Этот прием прекрасен. И все это спланировал для меня мой муж. Серьезно, какой парень делает так?

— Что скажешь? — спрашивает Ной, нежно целуя меня в шею. — Все так, как ты мечтала?

— Нет, — качаю головой я. — Это даже больше. — У меня сдавило горло, и знаю, что ему видно, как мои глаза наполняются слезами. Я моргаю, стараясь не испортить макияж, который Камрин накладывала целый час.