Жалко, что зажигалка испортилась, ох, как жалко! Может, первобытные люди и могли добывать огонь трением дерева о дерево или высеканием искр на высушенный мох — но Лера точно с этим не справится.

Она вытащила из кармана изящный брусочек, задумчиво щелкнула… и остолбенела: над зажигалкой заплясал веселый язычок пламени — почти невидимый при ярком солнце. Не морок, не греза, не глюк — совершенно настоящий огонь! Лера осторожно поднесла к нему палец — да, точно огонь! Погасила. Подумала. Закусив губу — вдруг срабатывание было случайным! — еще несколько раз крутанула колесико… Зажигалка работала!

Лера бережно убрала драгоценную вещицу в нагрудный карман ветровки — тот застегивался на молнию. Еще не хватало выронить зажигалку именно сейчас, когда случилось чудо. Еще одно чудо! Даже Робинзону не так везло! Хотя… это еще как посмотреть, что есть везение, а что — логичное продолжение усилий, кажущихся бессмысленными. Сидела бы Лера в этой самой бухточке — и не нашла бы никакого кокоса! И уж тем более воды! И ведь на родник она не сказать чтобы вовсе случайно наткнулась. Не свалилась на него, как на тот кокос, — отыскала! Вот именно — отыскала! Услышав странный звук, не отмахнулась устало — полезла проверять, что там. Хотя и страшновато было, и думалось об осином гнезде или чем-то столь же небезопасном или как минимум отталкивающем (например, стая мух над телом дохлой крысы). Но полезла проверять. И — вуаля, награда нашла героя!

Значит и с едой что-нибудь придумается. Например, можно попытаться наловить рыбы. У ограждавшей бухточку каменистой косы в пронизанной солнцем водной толще отчетливо виднелись длинные темные тени. Поймать их руками нечего и думать, но есть ведь футболка! Завязать рукава и ворот — чем не верша?

После часа упражнений с импровизированной «вершей» Лера бессильно рухнула на камни. Рыба под ногами безусловно плавала — вот только ловиться совершенно не желала! Да чтоб тебя! Выломав палку попрямее и попрочнее, Лера кое-как заточила ее острым камнем.

— Не хотите сетью, придется вас бить острогой, — приговаривала она, целясь в мелькающие под ногами тени.

Тоже, впрочем, вполне безрезультатно.

— Может, надо сперва костер развести? — задумчиво пробормотала Лера. — Типа симпатической магии: если есть огонь, должна появиться и какая-нибудь добыча.

По краям пляжа валялось некоторое количество высохшего до белизны плавника — отличное топливо. Но — маловато будет, хмыкнула девушка, вспомнив мультик про мужика с елкой. Она вскарабкалась на обрыв. Здесь, в зарослях акации и еще каких-то незнакомых кустов, нашлось достаточно сухих веток, в том числе и довольно крупных, так что вскоре удалось собрать вполне внушительную гору валежника. Сложив ветки потоньше шалашиком и напихав под них сухой листвы, Лера затаила дыхание и щелкнула зажигалкой… Крошечный огонек перепрыгнул с сопла на сухие листья, разросся, захватил лежащие сверху прутики… Она начала осторожно подкладывать ветки покрупнее — и вот уже перед ней горел самый настоящий костер! Пламя, почти невидимое даже в тени — так ярко сияло солнце, потрескивало и почему-то посвистывало. Вечером можно будет соорудить костер побольше — в качестве сигнала, вдруг кто-то заметит…

Ого-го-го, живем!

Чувствуя себя первобытным человеком, Лера запрыгала вокруг костра в дикарской пляске. Вода есть, огонь есть, осталось найти то, что может сойти за еду. Раз с рыбой не вышло, придется искать пропитание среди тех, кто не убегает, — то бишь среди растений. Или, может, на прибрежных скалах обнаружится колония мидий? Мидии живут колониями — это Лера помнила точно.

Восстановив разбросанные чайками буквы «SOS» и подложив в костер две валежины потолще (чтоб огню хватило «еды» надолго, кто знает, сколько проживет драгоценная зажигалка), она отправилась в новый поход вокруг острова, на этот раз, для разнообразия — на восток. В первый день она проходила этот участок, уже не чуя себя от усталости, почти не глядя ни вокруг, ни даже под ноги. Может, сейчас что-то полезное найдется?

С этой стороны сразу за «ее» бухточкой начинался скальный массив. «Зубы дракона», вспомнила Лера свои давешние ассоциации, хмыкнув: многовато драконов на один крошечный остров. И если есть драконы, где же сокровища? Некоторые «зубы» были старыми, сточенными до округлости, другие грозили бритвенной остротой. Лера лезла по ним осторожно, внимательно вглядываясь в глубину и пытаясь вспомнить — как выглядит колония мидий? Вспоминалось лишь что-то темное, вроде бы темнее окружающих скал. Зато вот если наступить, сразу почувствуешь — створки у плоских раковин острые, как ножи.

Устав вглядываться, она вскарабкалась на обрыв. Из съедобных растений здесь наличествовала только крапива — и той немного — и неизбежные дикие абрикосы. Бесполезняк, разочарованно фыркнула Лера.

Зато сверху стало видно то, чего она не заметила, лазая по «зубам дракона»: среди торчащих в прибое камней что-то ярко белело. Сверху было не разобрать, что это — возможно, пустой пластиковый пакет или подобный ему мусор, но может, и что-то полезное. Лера почти не заметила, как спустилась — в первый день она ломала ногти, оступалась, едва удерживаясь на крутом склоне, а теперь ноги словно сами выбирали подходящую опору, а руки хватались за торчащие между камней стебли тысячелистника и испанского дрока так, точно всю жизнь только этим и занимались. Учись плавать плавая, а говорить говоря, вспомнилось девушке присловье школьной «англичанки». Английский Лера, правда, успела с тех пор почти забыть, а вот присловье запомнилось.

Вблизи белое пятно оказалось почти квадратным. Точнее, кубическим, что ли? Перепрыгивая с камня на камень, Лера подобралась поближе. Под ногами лежала пластиковая коробка… очень знакомая коробка… только это было давно… в какой-то прошлой жизни…

На боку коробки красовались красный крест и черный, как будто вдавленный штамп с мелкими буковками: «Зюйд». Та самая аптечка, которую Элли после стычки с браконьерами притащила из кают-компании! Или очень на нее похожая — может, на «Зюйде» та аптечка была не единственной. Да какая разница — единственная, не единственная! Если эта коробка — с «Зюйда», страшно подумать, что это означает. Господи, неужели шхуна все-таки погибла?!!

Так, стоп. Отчаиваться — нельзя. Впадать в уныние — нельзя, сурово скомандовала Лера сама себе. То, чего не можешь изменить, нужно просто выкинуть из головы.

Ну-ка, давай сосредоточься на насущных проблемах. Например, на содержимом коробки. Эта находка вовсе не означает, что «Зюйд» непременно погиб: если сама Лера оказалась среди волн, значит и аптечка могла вылететь за борт. Например, Элли не отнесла ее назад в кают-компанию, а поставила куда-нибудь. Или в руках продолжала держать (Лера, сосредоточившись на голове Алекса, не обратила внимания), а в момент столкновения выронила. Да мало ли!

Зато все в законах жанра, усмехнулась она: любая книжка про «робинзонаду» непременно включает в себя подобную находку. Сейчас Лера предпочла бы несколько банок каких-нибудь консервов (есть хотелось зверски), но если подумать, аптечка полезнее. Лишь бы содержимое не было безнадежно испорчено морской водой.

Коробка оказалась вполне герметичной, так что содержимое уцелело. Правда, было оно довольно скудным. Аспирин-анальгин, активированный уголь, йод, бинты — нестерильные разумеется, хмыкнула Лера, осмотрев упаковки, — пластырь, почему-то горчичники и флакончик настойки прополиса. И — Лера удивленно подняла брови — упаковка хирургических игл. Тоже, разумеется, нестерильных. Откуда она здесь? Впрочем, у нее и у самой дома такая лежит — кривые иглы очень удобны для починки, к примеру, босоножек. Может, на «Зюйде» их тоже используют для каких-нибудь ремонтных работ? Но… рядом с игольной коробочкой лежал пакетик с моточком кетгута. Члены экипажа «Зюйда», поранившись, зашивают порезы прямо наживую? Лера поежилась… бр-р-р…

Вернувшись на свой пляж, Лера обнаружила, что зловредные чайки опять разнесли ее сигнальную надпись по камешкам. Несколько птиц еще продолжали трудиться, не обращая внимания на появившуюся рядом девушку. И что, подумала она, опять приниматься за работу? А не бесполезно ли? «Если сторожить надпись, то в этом нет никакого смысла — и так видно, что я тут. А стоит отойти — чайки тут же все разбросают».

Пожалуй, тратить силы на восстановление букв не имело смысла. Надо было как следует обшарить остров в поисках съестного. Но сперва — выкупаться.

Одно из основных правил выживания, помнила Лера (еще бы ей, медику, не помнить!), гласило: не пренебрегать личной гигиеной! О да, без щетки и пасты почистить зубы затруднительно — она, к примеру, использовала, как южноамериканские индейцы, разжеванные на концах веточки, — но это необходимо. Иначе недели через полторы-две можно заполучить шикарный стоматит вкупе с гингивитом и пародонтитом. Можно и до классического флюса доиграться. Да, у Леры был алоэ — отличное средство, она жевала листья для профилактики, невзирая на горечь, — но чистки зубов это не заменяет. То же самое относится и к регулярному мытью. На грязной коже будет гноиться малейшая царапина — тем более в жару. Ну да, мыла (тем более привычного геля для душа) тут нет, но морская вода хоть и слабый, но вполне дезинфектант. Правда, после «банных процедур» на коже остается соль, что тоже не полезно, — но теперь, когда у нее есть пресная вода, и это не проблема.

Лера купалась с наслаждением: ныряла, не опасаясь, что волосы заскорузнут от соли (наберу воды в роднике и промою!), плескалась, щурилась на солнце — и сверкающую в его лучах воду, — отдувалась, фыркала. Как будто она — дельфин.

Те плавали вокруг, их щелканья и посвистыванья казались полны разнообразными смыслами. Может, они и вправду умеют разговаривать? Когда Лера ныряла, один-два ныряли вместе с ней, когда, распластавшись на спине, раскинув руки и ноги, нежилась, улыбаясь от удовольствия: контраст верхнего, прогретого слоя воды и нижнего, прохладного, был круче всякого СПА, честное слово! — некоторые подплывали почти вплотную. Особенно один, у которого от левого глаза шла смешная складочка — а может, шрамик? — так что казалось, что дельфин подмигивает.